Геобаза Турбины

для цели улучшения структуры геобазы Турбины
  • grau59
    помощь
    grau59
    в друзья
    в контакты
    С нами с 16 апр 2011
    9 июл 2017, 13:13
    сообщить модератору
    Имеет ли смысл создавать отдельный географический объект для полуострова, который находится в 5-10 километрах от ближайшего населённого пункта?
  • Donnico
    помощь
    Donnico
    в друзья
    в контакты
    С нами с 31 дек 2011
    Администратор
    9 июл 2017, 13:43
    сообщить модератору
    grau59написал 9 июля в 12:13

    Имеет ли смысл создавать отдельный географический объект для полуострова, который находится в 5-10 километрах от ближайшего населённого пункта?

    в зависимости от его туристической значимости. Можно и так и так. Если средняя значимость лучше объектом завести. Если на самом полуострове есть несколько объектов то можно отдельным гео.
  • grau59
    помощь
    grau59
    в друзья
    в контакты
    С нами с 16 апр 2011
    9 июл 2017, 17:47
    сообщить модератору
    Прошу завести Остров Небес ( турецкий : Cennet Adası ) (также известный как Райский остров или полуостров Нимара ) — полуостров в 8 километрах от города Мармарис , Турция.
  • Donnico
    помощь
    Donnico
    в друзья
    в контакты
    С нами с 31 дек 2011
    Администратор
    11 июл 2017, 19:51
    сообщить модератору
    grau59написал 9 июля в 16:47

    Прошу завести Остров Небес ( турецкий : Cennet Adası ) (также известный как Райский остров или полуостров Нимара ) — полуостров в 8 километрах от города Мармарис , Турция.


    Завел как Полуостров Нимара — были некоторые трудности с пониманием правильного названия )
  • marlis
    помощь
    marlis
    в друзья
    в контакты
    С нами с 10 ноя 2015
    16 июл 2017, 23:17
    сообщить модератору
    Добавьте пожалуйста Нассау и Поль , Nassau , Pohl- оба в Германии недалеко от Бад Емс. Райнланд-Пфальц
  • ViktorPastoukhov
    помощь
    ViktorPastoukhov
    в друзья
    в контакты
    С нами с 14 апр 2009
    17 июл 2017, 00:43
    сообщить модератору
    Прошу добавить два города в штате Сан-Паулу, Бразилия:
    Олимлиа — Olímpia — pt.wikipedia.org/wiki/Olímpia…
    Итатиба — Itatiba — pt.wikipedia.org/wiki/Itatiba
  • grau59
    помощь
    grau59
    в друзья
    в контакты
    С нами с 16 апр 2011
    17 июл 2017, 15:25
    сообщить модератору
    Мой материал Старый хурул для Далай-ламы был размещен в посёлке Аршань. Сегодня обнаружил, что его перенесли в г. Элиста. Прошу дать объяснения. Старый хурул находится за пределами города Элиста, к северу от пригородного посёлка Аршан, по правую сторону от трассы "Элиста-Минеральные Воды".
  • Donnico
    помощь
    Donnico
    в друзья
    в контакты
    С нами с 31 дек 2011
    Администратор
    18 июл 2017, 00:48
    сообщить модератору
    marlisнаписала 16 июля в 22:17

    Добавьте пожалуйста Нассау и Поль , Nassau , Pohl- оба в Германии недалеко от Бад Емс. Райнланд-Пфальц


    Добавил
  • Donnico
    помощь
    Donnico
    в друзья
    в контакты
    С нами с 31 дек 2011
    Администратор
    18 июл 2017, 00:51
    сообщить модератору
    ViktorPastoukhovнаписал 16 июля в 23:43

    Прошу добавить два города в штате Сан-Паулу, Бразилия:
    Олимлиа — Olímpia — pt.wikipedia.org/wiki/Olímpia…
    Итатиба — Itatiba — pt.wikipedia.org/wiki/Itatiba


    Добавил
  • Donnico
    помощь
    Donnico
    в друзья
    в контакты
    С нами с 31 дек 2011
    Администратор
    18 июл 2017, 01:00
    сообщить модератору
    grau59написал 17 июля в 14:25

    Мой материал Старый хурул для Далай-ламы был размещен в посёлке Аршань. Сегодня обнаружил, что его перенесли в г. Элиста. Прошу дать объяснения. Старый хурул находится за пределами города Элиста, к северу от пригородного посёлка Аршан, по правую сторону от трассы "Элиста-Минеральные Воды".


    Не знаю кто и зачем переносил (можно посмотреть конечно по логам...) просто поправил, скорее всего ошибка из-за того что в адресе объекта была указана почему-то Элиста
  • Donnico
    помощь
    Donnico
    в друзья
    в контакты
    С нами с 31 дек 2011
    Администратор
    18 июл 2017, 01:05
    сообщить модератору
    grau59написал 17 июля в 14:25

    Мой материал Старый хурул для Далай-ламы был размещен в посёлке Аршань. Сегодня обнаружил, что его перенесли в г. Элиста. Прошу дать объяснения. Старый хурул находится за пределами города Элиста, к северу от пригородного посёлка Аршан, по правую сторону от трассы "Элиста-Минеральные Воды".


    Виктор, и еще убедительная просьба от Турбины именно к вам — пожалуйста добавляйте актуальное название объекта на английском. Для этого вполне достаточно использовать функцию перевода на другой язык в google. Мы хотим чтобы названия были понятны в перспективе читателям на других языках. Тексты потом тоже переведем когда качество перевода улучшится в достаточной мере. Спасибо!
  • marlis
    помощь
    marlis
    в друзья
    в контакты
    С нами с 10 ноя 2015
    18 июл 2017, 15:26
    сообщить модератору
    Donnicoнаписал 17 июля в 23:48

    Добавил



    Совет по Лимесу в Поле опубликован. Просьба присоединить его к каталогу обьектов Юнеско.

    Там есть непонятка , совет записался на Германия-Германия -Поль вместо Европа-Германия... и Нассау аналогично
    Может надо исправить?

    Лимес. На дальнем пограничьи, в центре Европы
  • grau59
    помощь
    grau59
    в друзья
    в контакты
    С нами с 16 апр 2011
    18 июл 2017, 18:05
    сообщить модератору
    Donnicoнаписал 18 июля в 02:05

    Виктор, и еще убедительная просьба от Турбины именно к вам — пожалуйста добавляйте актуальное название объекта на английском.



    Николай! Если для Греции найду название на греческом, для Казахстана — на казахском, для Германии — на немецком, то на английском языке нет смысла добавлять, т.к. еще на русском языке нужно дать название. "Турбина" — русскоязычный сайт, а не англоязычный.
  • Donnico
    помощь
    Donnico
    в друзья
    в контакты
    С нами с 31 дек 2011
    Администратор
    18 июл 2017, 18:42
    сообщить модератору
    grau59написал 18 июля в 17:05

    Николай! Если для Греции найду название на греческом, для Казахстана — на казахском, для Германии — на немецком, то на английском языке нет смысла добавлять, т.к. еще на русском языке нужно дать название. "Турбина" — русскоязычный сайт, а не англоязычный.



    Виктор, наша политика такая:

    1) поле — русскоязычное название
    2) поле — англоязычное название

    Поля для названия на местном языке у нас нет, возможно его нужно будет добавить в перспективе. Пока его можно добавлять например в поле Адрес вместе с адресом. Английский язык наиболее международный, поэтому вполне обоснована необходимость в нем. Его понимают все так или иначе.
  • Donnico
    помощь
    Donnico
    в друзья
    в контакты
    С нами с 31 дек 2011
    Администратор
    18 июл 2017, 18:43
    сообщить модератору
    marlisнаписала 18 июля в 14:26

    Совет по Лимесу в Поле опубликован. Просьба присоединить его к каталогу обьектов Юнеско.
    Там есть непонятка , совет записался на Германия-Германия -Поль вместо Европа-Германия... и Нассау аналогично
    Может надо исправить?
    Лимес. На дальнем пограничьи, в центре Европы



    Это кэш, он не сразу нормально иногда отображает структуру регионов по новым направлениям. Сейчас насколько я вижу уже все нормально. Объект я залинкую на Юнеско, спасибо
  • grau59
    помощь
    grau59
    в друзья
    в контакты
    С нами с 16 апр 2011
    18 июл 2017, 18:52
    сообщить модератору
    Donnicoнаписал 18 июля в 19:42

    Английский язык наиболее международный, поэтому вполне обоснована необходимость в нем. Его понимают все так или иначе.



    Опыт путешествий у меня гораздо меньше, чем у Вас. Но местное население не всегда знает английский язык. В этом много раз убеждался. Беру тайм-аут. Если приду к мнению, что согласен с Вашей политикой, ранее публично не озвученной, то продолжу сотрудничество с сайтом. Если нет, то желаю Вам удачи! Пока я с ней не согласен.
  • Donnico
    помощь
    Donnico
    в друзья
    в контакты
    С нами с 31 дек 2011
    Администратор
    18 июл 2017, 18:55
    сообщить модератору
    grau59написал 18 июля в 17:52

    Опыт путешествий у меня гораздо меньше, чем у Вас. Но местное население не всегда знает английский язык. В этом много раз убеждался. Беру тайм-аут. Если приду к мнению, что согласен с Вашей политикой, ранее публично не озвученной, то продолжу сотрудничество с сайтом. Если нет, то желаю Вам удачи! Пока я с ней не согласен.


    Виктор, очень прошу нас понять. Наша задача следовать стандартам иначе потом начинается бардак с данными. Иными словами поля на русском и английском нужны обязательно для стандартизации. Мы сможем добавить третье поле с названием на местном языке если это необходимо.
  • grau59
    помощь
    grau59
    в друзья
    в контакты
    С нами с 16 апр 2011
    18 июл 2017, 19:01
    сообщить модератору
    Donnicoнаписал 18 июля в 19:55

    Виктор, очень прошу нас понять. Наша задача следовать стандартам иначе потом начинается бардак с данными. Иными словами поля на русском и английском нужны обязательно для стандартизации. Мы сможем добавить третье поле с названием на местном языке если это необходимо.



    Когда я начинал писать на сайте, то переводом на английский язык занимались модераторы при модерации, точно также как они же устанавливали координаты. Теперь если не заполнишь поле с латинским названием и не поставишь координаты — совет не публикуется. Модерация от этого оперативнее работать не стала.
  • Donnico
    помощь
    Donnico
    в друзья
    в контакты
    С нами с 31 дек 2011
    Администратор
    18 июл 2017, 21:08
    сообщить модератору
    grau59написал 18 июля в 18:01

    Когда я начинал писать на сайте, то переводом на английский язык занимались модераторы при модерации, точно также как они же устанавливали координаты. Теперь если не заполнишь поле с латинским названием и не поставишь координаты — совет не публикуется. Модерация от этого оперативнее работать не стала.


    Виктор, если будете настаивать мы будем переводить сами. Для нас совместно это двойная работа, то есть неэффективно. Заводите сначала вы, потом мы правим каждый объект... Турбина задумывалась как платформа — конструктор для авторов, когда авторы сами в состоянии завести всю информацию про объект. Именно такую концепцию мы и поддерживаем. А в чем у вас трудность с переводом на английский через гугл-переводчик? Вы бы объяснили свою точку зрения, возможно я просто ее не понимаю.
  • grau59
    помощь
    grau59
    в друзья
    в контакты
    С нами с 16 апр 2011
    19 июл 2017, 08:17
    сообщить модератору
    Donnicoнаписал 18 июля в 22:08

    Виктор, если будете настаивать мы будем переводить сами. Для нас совместно это двойная работа, то есть неэффективно. Заводите сначала вы, потом мы правим каждый объект... Турбина задумывалась как платформа — конструктор для авторов, когда авторы сами в состоянии завести всю информацию про объект. Именно такую концепцию мы и поддерживаем. А в чем у вас трудность с переводом на английский через гугл-переводчик? Вы бы объяснили свою точку зрения, возможно я просто ее не понимаю.



    Я свою точку зрения высказал. Есть поле "Латинское название", нигде в правилах не сказано, что это должно быть английское название. Возьмём к примеру Кёльн. У каждого моего совета стоит русское название и немецкое, найденное и проверенное. Всего материалов 146, не считал сколько из них советов. Считаю , что это правильный подход. Достопримечательности Германии — они изначально на немецком. А уже другие народы переводят их на русский, английский, китайский. Вы предлагаете убрать правильное, нужное для поиска туристами, название на немецком языке убрать и вставить коряво переведённое на английский. Я с эти не согласен.

    По России. Здесь помимо обычных областей есть национальные образования. Возьмём Калмыкию. Объект "Золотые ворота" называют по- калмыцки "Алтн босх". Эти два названия взаимозаменяемы при рассказе гидов, но никто не называет их "Golden gate". Во время путешествий мы описываем настоящее, а не виртуальное.
  • Donnico
    помощь
    Donnico
    в друзья
    в контакты
    С нами с 31 дек 2011
    Администратор
    22 июл 2017, 23:14
    сообщить модератору
    grau59написал 19 июля в 07:17

    Я свою точку зрения высказал. Есть поле "Латинское название", нигде в правилах не сказано, что это должно быть английское название. Возьмём к примеру Кёльн. У каждого моего совета стоит русское название и немецкое, найденное и проверенное. Всего материалов 146, не считал сколько из них советов. Считаю , что это правильный подход. Достопримечательности Германии — они изначально на немецком. А уже другие народы переводят их на русский, английский, китайский. Вы предлагаете убрать правильное, нужное для поиска туристами, название на немецком языке убрать и вставить коряво переведённое на английский. Я с эти не согласен.
    По России. Здесь помимо обычных областей есть национальные образования. Возьмём Калмыкию. Объект "Золотые ворота" называют по- калмыцки "Алтн босх". Эти два названия взаимозаменяемы при рассказе гидов, но никто не называет их "Golden gate". Во время путешествий мы описываем настоящее, а не виртуальное.


    Спасибо. Исходя из этой логики нам правильно конечно иметь 3 поля: 1) название объекта на родном для него языке, 2) название объекта на русском (так как русскоязычный портал), 3) название на английском (так как международный язык). Но так как у нас в настоящий момент там только 2 поля, то приходится искать компромисс...

    В качестве такового предлагаю такой:

    1) Название на русском используется всегда по назначению — то есть всегда на русском

    2) Название на латинском используем или 1) на официальном языке данной страны если это один из европейских языков или 2) на английском

    3) Если название на не европейском языке (например арабском, хинду, китайском, японском и тд), или на одном из малых языков не являющихся официальными для своей страны (как данный пример с калмыкским языком), то используем английский. Все эти названия — на не-европейском языке или малом языке можно сохранять дополнительно в поле "Адрес"
  • Donnico
    помощь
    Donnico
    в друзья
    в контакты
    С нами с 31 дек 2011
    Администратор
    22 июл 2017, 23:16
    сообщить модератору
    Дополнена и скорректирована геобаза по Бермудским островам и по Антарктиде. Изменена или создана с нуля структура регионов, добавлены финальные направления 4-го уровня, перенесены материалы, исправлены ошибки в координатах
  • ViktorPastoukhov
    помощь
    ViktorPastoukhov
    в друзья
    в контакты
    С нами с 14 апр 2009
    28 июл 2017, 03:53
    сообщить модератору
    Николай, колумбийский город Попаян привязан к ошибочным координатам, вместо юга страны оказался на севере. Правильные указаны в моем черновике по этому направлению. Надеюсь что нетрудно туда заглянуть, но опубликовать на ходу не смогу, закончу уже после поездки.
  • AFINAPOST
    помощь
    AFINAPOST
    в друзья
    в контакты
    С нами с 23 июл 2011
    3 авг 2017, 08:50
    сообщить модератору
    Николай, прошу Вас добавить в базу — село Хопылево, Рыбинского р-на.
    Это Малая Родина адмирала Фёдора Ушакова. Спасибо!
  • Donnico
    помощь
    Donnico
    в друзья
    в контакты
    С нами с 31 дек 2011
    Администратор
    3 авг 2017, 18:03
    сообщить модератору
    ViktorPastoukhovнаписал 28 июля в 02:53

    Николай, колумбийский город Попаян привязан к ошибочным координатам, вместо юга страны оказался на севере. Правильные указаны в моем черновике по этому направлению. Надеюсь что нетрудно туда заглянуть, но опубликовать на ходу не смогу, закончу уже после поездки.


    Виктор, исправил координаты. Проверил по всей провинции

Зарегистрируйтесь и сможете ответить на эту тему.

Наверх