7 материалов по 3 объектам, 171 фотография
Музей-заповедник Бурана / State Museum Burana
ЮНЕСКО №1442- GPS
- Киргизия, Киргизия, Чуйская долина, 12 км к юго-западу от киргизского города Токмак
Артефакты городища и современные изделия мастериц. Ч.9
Этот совет является частью дневника ««КАК ПРЕКРАСЕН ЭТОТ МИР, ПОСМОТРИ…»»
В звездных далях отыщешь едва ли,что кроется в недрах земли.), мы следуем за Толгонай в музей. Здание музея, хоть и небольшое (всего один зал), но сделано в виде застекленной юрты, поэтому в нем светло и солнечно.Чтобы понять и саму экспозицию и место, недаром отмеченное ЮНЕСКО, стоит чуть-чуть окунуться в историю. Итак, государство Караханидов (я даже не слышала о таком) образовалось в середине Х века на Тянь-Шане и просуществовало до середины ХII в. Это было феодальное государство с кланом караханидов во главе. В этот период на территории Кыргызстана развивается сельское хозяйство, горнорудная промышленность, ремесла и торговля. Распространяется ислам, возникают новые города, а их центры благоустраиваются. Столицей этого государства становится город Баласагун, остатки которого мы видим в Буранинском городище. В научной литературе России сведения об этом городище появляются в середине ХIХ века, со времени добровольного вхождения Кыргызстана в состав Российской империи.
Центр города был застроен величественными архитектурными сооружениями, среди которых была мечеть, минарет, мавзолеи, жилые здания и дворцы зажиточных горожан.
Прямо напротив входа нас приветствует бюст Юсуфа Баласагуни (годы жизни 1020 (приблизительно) – 1075) – известный тюркский поэт и мыслитель, проживавший в XI веке в государстве Караханидов, в городах Кашгар и Баласагун. Конечно, мы слыхом не слыхали о таком, но я внутренне отмечаю, как важен для киргизов этот человек и как трепетно собирают о нем сведения. Даже банкнота в 1000 сом сохраняет образ этого мыслителя. Из того, что говорит Толгонай, мне знакомы только два имени, которые повлияли на творчество поэта. Это были Авиценна и Фирдоуси с его знаменитой книгой «Шах-Намэ», оба из которых были яркими представителями персидской культуры.
Рядом выставлена и его книга «Наука быть счастливым», которую считали книгой советов для царей. Главными героями являются Справедливость (Кун-Тогды), Счастье (Ай-Толды), Разум (Огдулмиш), Довольство (Огдурмиш). Поэма построена в форме диалогов между основными персонажами и отражает мудрость востока.
Толгонай останавливается возле картин, дающих представление о центре городища, и эта реконструкция сразу дает тебе понять, насколько изыскан по тем временам был город.
Небольшая экспозиция музея обладает немалым количеством уникальных материалов, извлеченных во время археологических раскопок на городище.
«Здесь имеются ряд стеклянных и глиняных посуд различных формочек и размеров — от малюсеньких чашек до огромных сосудов емкостью 100 и более литров. Также здесь можно увидеть ручные зернотерки, светильники из керамики и бронзы, части гончарных водопроводных труб, всяческие кайраки с несторианской и арабской письменностями, различные монеты, предметы декоративно-прикладного искусства и т.п.».
Коснулась Толгонай и вопросов захоронений, и я снова узнаю, насколько различны были эти традиции по сравнению с аналогичными у славянских народов. Вот, например, оссуарий-костехранилище, куда складывали кости, предварительно обглоданного стервятниками тела усопшего. Если бы не табличка, то игривое изделие мне бы напомнило утятницу.
Неожиданно для меня прозвучало то, что слово Алтай, края который все мечтают посетить, в переводе с тюркского означает «Шесть месяцев» (Алты-Ай), потому что именно столько добирались туда киргизы.
Рассказывая о способах хранения продуктов, Толгонай раскрывает нам тайну, что из керамики делались большие кувшины, которые зарывались в землю, и этот способ был как естественный холодильник.
Многие изделия не сохранились целиком, но представленные черепки дают представление о том, насколько красивой была керамическая посуда.
Обнаружены здесь и каменные плиты доисламского периода (6-8 вв.), и посмотрите, разве не прекрасны изображения грифонов в камне?
Поражаешься, глядя на керамические водопроводные трубы, а ведь это 10-12 век!
Витрины с украшениями особенно привлекательны для женщин, а ведь они тоже родом из 8-12 века!
Найденные в раскопках бронзовые монеты того же периода доказывают значимость местной торговли. Вот только вопрос, это клады или просто потерянные по рассеянности деньги. А может, украдены у караванщиков. В любом случае, земля приняла их и схоронила до поры до времени.
Можно долго рассматривать витрину с мелкими предметами, фигурками животных, пряжек, колец, и представлять себе радость археологов, нашедших эти сокровища.
А ведь еще нужно понять, что комок земли это не что иное, как вещи, находившиеся в обиходе у тогдашних жителей города.
Зеркала, стременные уздечки и уж совсем потрясли «горные кошки» 7-12 вв.
.
Женские накосные украшения выполнены в национальных традициях с использованием коралла и жемчуга. Жаль, что не был обозначен металл и время изготовления такой красоты.
На этом наша экскурсия с Толгонай заканчивается, и она предлагает нам пройти в юрту, где представлены сувениры.
Оказалось, что там торгуют не только традиционными сувенирами, но и прекрасными изделиями из шелка. Мне очень приглянулась расцветка одного шарфа, тонкого и яркого.
А еще здесь мы впервые столкнулись с изделиями местных мастериц, войлочными шарфами.
«Войлочные шарфы сделаны из шелковой ткани Газ. Ткань Газ — лёгкая, прозрачная особого газового переплетения. В процессе ткачества две нити основы переплетаются с одной нитью утка и не уплотняются при этом. За счёт пространства между нитями газ вырабатывается нежным и полупрозрачным. Ткань Газ – это легкая, тонкая и полупрозрачная натуральная ткань, изготовленная из 100% шёлка».
Шелковые шарфы изготавливаются по специальной технологии, мастер вбивает войлок в шелк и создает на шелковой ткани необычные войлочные узоры, при этом шарф не теряет своей легкости и воздушности. Благодаря удивительному сочетанию нежного струящегося шелка и мягкого теплого войлока, такой шарф смотрится очень оригинально. Я впервые видела такие возможности соединения, так сказать, «коня и трепетной лани» в ткани, и наши попутчицы сразу же приобрели шарфы на подарки. В среднем цена каждого шарфа достигала тысячи рублей, но поверьте, они того стоили! И это в два раза дешевле, чем у нас, как выяснилось впоследствии.
Выйдя из торговой палатки, мы видим, что на лестнице, ведущей к Башне, народу нет, и устремляемся к ней через открытое поле. По дороге я выхватываю кадр с парой иностранцев, попросив сделать фото с ними. Уж больно красивые были у них шапочки из войлока, уж не знаю, где они их приобрели.
А нас уже ждет стройная Башня —
Башня Бурана – архитектурный памятник ЮНЕСКО 11 века. Ч.10 . Продолжение следует...
- Адрес:
Киргизия, Чуйская долина, 12 км к юго-западу от киргизского города Токмак
Дешёвый ✈️ по направлению Бурана (Баласагун)
































































































































































































































