11 материалов по 1 объекту, 342 фотографии
- GPS
- Украина, вул. Жаб’ївський потік, 33а, Верховина, Івано-Франківська обл.
- +380965675889
- vodogray-karpat.if.ua/
Отель "Водограй Карпат"
Этот совет является частью дневника «По Гуцульщине зимой»
Дата посещения: 2012-12-01
- Что понравилось:
Цена
Еда в кафе
Доброжелателность персонала
Красивое место. - Что не понравилось:
Было холодно в комнате, видимо, экономят на тепле.
Достаточно далеко от центра Верховины, впрочем, всегда можно взять такси. - Адрес:
вул. Жаб’ївський потік, 33а,
Верховина,
Івано-Франківська обл. - Телефон:
+380965675889
- Web-адрес:
Дешёвый ✈️ по направлению Верховина
- 9 мар 2015, 00:15удалить"Водограй" переводится, как "фонтан"
- 9 мар 2015, 00:19удалить
Shcheнаписал 8 марта в 23:15
"Водограй" переводится, как "фонтан"
в классическом украинском охотно верю, что так. Но у них это именно водопад. Фонтанов в Карпатах нет :)
Тече вода, тече бистра,
А куди — не знає,
Помiж гори в свiт широкий
Тече, не вертає.
Ми зайдемо в чисту воду
Бiля водограю
I попросим його щиро,
Хай вiн нам зiграє... - 9 мар 2015, 00:27удалить
AntoshaNanarivoнаписал 8 марта в 23:19
в классическом украинском охотно верю, что так. Но у них это именно водопад. Фонтанов в Карпатах нет :)
Тече вода, тече бистра,
А куди — не знає,
Помiж гори в свiт широкий
Тече, не вертає.
Ми зайдемо в чисту воду
Бiля водограю
I попросим його щиро,
Хай вiн нам зiграє...
Есть еще значение "брызги", может так будет вернее. хотя, я не настаиваю