Устав мёрзнуть в пустыне, мы в очередной раз отправляемся на автобусный терминал и забрасываемся в Шираз в горы, избежав таким образом длинных подъёмов на Загрос (а это почти пятьсот километров и всё время вверх) и сэкономив несколько дней на тёплое побережье.
Шираз — город философов и поэтов, родина Хафиза Ширази, Саади. Сами же горожане с гордостью говорят о себе: «Ширази — самые ленивые иранцы», а мы с ними с удовольствием соглашались.
Ещё Шираз знаменит своим вином, которого здесь больше нет. После исламской революции все виноградники были вырублены, алкоголь запрещён, а ширазское вино теперь делается в Европе.
Вид с горки: на северо-восток — пустыня, на юго-запад — горный хребет. Не совсем так, конечно, это просто освещение разное, но в целом суть верна, с Ширазом мы оставили пустыню за спиной и впереди у нас дорога через горы к Персидскому заливу.
Самое удивительное мороженое — шафрановая сливочная тянучка на вафлях. Для пущего счастья — аттракцион—коняшка для самых маленьких.
Для взрослых — листовой табак и уголь для традиционного кальяна.
Двигаясь пешком без особых целей и направлений по городу, мы перепутали сначала все туристические достопримечательности с их адресами выписанными на клочке бумаги, потом последовательность их расположения по пути нашей прогулки и, в конце концов, вообще на них забили и просто гуляли, иногда, впрочем, набредая на некоторые значимые места.
Вот, к примеру, мечеть-мавзолей Али-ибн-Хамзех или зеркальная мечеть. Она отличается зеркальной отделкой внутренних залов. Странно, но за сто метров всех обыскивают как в аэропорту и заставляют сдавать камеры. Фотосъёмка здесь запрещена, впрочем правоверных мусульман это не смущает, все фотографируют и фотографируются телефонами. Вход с разных сторон по половому признаку, потом мы обменялись впечатлениями: если мужская половина строга и сдержанна, мужчины молятся да деньги в саркофаг пихают, то женская напоминает женский клуб: некоторые исступленно молятся и со слезами целуют стены, большинство собираются в кружки, пьют чай из термоса, детей грудью кормят, обсуждают косметику.
На территории, как, впрочем и в любом другом туристическом месте, много детей, пытающихся продавать религиозные брошюры, довольно нагло причём — пихают в карман, потом требуют денег. Ну, как, дружище, мы это читать будем, это же на фарси?
Ширазцы действительно никуда не спешат, к полудню некоторые магазины и лавки ещё не все открыты, их владельцы сидят посреди дороги и играют в шахматы, к примеру. У нас родилась теория, что на темперамент ширазцев влияет разреженный горный воздух.
Не посетить Персеполь (или Персеполис) будучи в Иране было бы оплошностью, ведь это живые иллюстрации из школьного учебника древнего мира и античности. С другой стороны мы знали о том что это одно из самых туристических мест, потому, чтобы избежать потерь времени и проблем с хранением велосипедов на месте (никто же не ездит туда на велосипедах), делаем как все местные – едем на автобусе. От северной автостанции в Ширазе ездит маленький автобус в Марвдашт, а оттуда уже в сам Персеполь на такси за сорок туманов, только надо ловить обычное зелёное такси, а не машину с логотипом Персеполя и надписью «turist».
Ворота Ксеркса исцарапаны надписями в стиле «здесь был имярек», только датируются некоторые аж началом 19-го века. Отдельные надписи могут похвастаться отличной типографикой с аккуратными засечками и великолепным выравниванием.
Город строился и разрушался несколькими правителями (Кир, Ксеркс, Дарий, Александр Македонский, Таис Афинская) силами нескольких поколений, каждое из которых вносило свой вклад в облик города, потому там можно найти десяток разных стилей, от зороастризма и знаменитой сцены борьбы льва и вола, через египетскую клинопись и изометрию барельефов, к лаконичным художественным формам греческого стиля. В одной стене могут органично соседствовать стили разнесённые и по очагу зарождения на пол-континента, и по времени лет эдак на пятьсот, и при этом практически всё узнаваемое и знаковое в современной культуре.
Странное ощущение возникает среди барельефов Персеполя, с одной стороны, вот же она – живая история, о которой написано столько книг, снято столько фильмов, которой столько грезили на уроках истории (если учитель был хороший, конечно), с другой стороны, атмосфера музея… Масштабы не те, воображение то рисует всегда всё преувеличенным, застеклённые камни древних барельефов, а то и их копии, советская гигантомания и небоскрёбы современного мира исказили восприятие также. Иными словами, не покидает ощущение подлога, ведь представление о мире сложившееся ещё в детстве в одночасье претерпевает изменения, что, разумеется, не очень то легко даётся.
С горы, у основания которой стоит Персеполь, город выглядит недоделанным макетом или трёхмерным планом, со своей строгой геометрией и однородностью объектов.
Возвращаемся в Шираз тем же маршрутом, и ещё успеваем обойти пару достопримечательностей, уже без особого энтузиазма.
Например, крепость Карим-хана. Интересно, что сам Карим никогда не называл себя ханом, а правил от имени Сефевида Исмаила третьего, находящегося в плену в этой крепости. На тему его правления сделаны сцены с восковыми фигурами в интерьере крепости.
Поиск запчастей для велосипедов нас завёл на целую велосипедную улицу, впрочем камеру на 28″ найти оказалось непросто. Больше часа мы бродили по улице, а затем уже и в лавке в переулке сидели грелись и пили чай у гостеприимного хозяина магазина, обсуждая китайский и российский велопром. Камеру нам нашли таки и даже денег не взяли за неё.
Вечер мы проводим в гостях у семьи художников и музыкантов – познакомились на улице, когда искали веломагазин. Молодой человек, похожий на рок-музыканта, спросил, чем помочь, ну, и мы, как водится, отнеслись к знакомству с подозрением, трудно привыкнуть, когда к тебе на улице мегаполиса подходят и через две минуты беседы уже в гости на ужин зовут. Однако, разговорившись, нашли общие интересы и с удовольствием приняли приглашение. Фарид – графический дизайнер по профессии, рассказал нам, что сестра его изучает русский язык, а папа любит русскую музыку, особенно телеканал Шансон и Григория Лепса. Так вот, действительно в гостях у этой иранской семьи за ужином фоном был включен телеканал Шансон, нам пришлось признаться, что с этой стороной русской культуры мы знакомы мало.
Утром мы выезжаем из города на юг, к Казеруну, в сторону Персидского залива, до которого ещё пока больше трёхсот километров, но под горку, и с каждым днём будет становится всё теплее и теплее. По дороге на выезд их города закупаем продукты готовясь к автономии, впереди, наконец, природа.