Хорошая страна - Венгрия! Тоску по родине я начала чувствовать уже на подъезде к Будапешту, когда соседка по купе, венгерка, работающая в Германии, сказала: "Ну вы посмотрите на эти серые здания! Разве можно тут всегда улыбаться?" Вспомнились сразу и слова шефа о том, что "no, Hungary isn't a civilized place". Местоположение станции метро я нашла только благодаря письменным описаниям шефа и своим "скиллам" в английском языке - вывеской нигде не пахло. Хотя, честно говоря, мне не приходило в голову, что слово "метро" на венгерском может начинаться с какой-то иной, нежели "м", буквы.
Спустившись, обнаружила две билетные кассы, ну и, разумеется, две огромные очереди, ведущие к ним. Мне повезло - впереди меня стоял австрийский студент, и он объяснил мне что и как необходимо купить, чтобы попасть в аэропорт, попутно жалуясь на сложность венгерского языка. "Russian is probably easier than this one!" Кстати, надо отдать венграм должное - в кассе принимают кредитки, посему мне не пришлось геморроиться с местными тугриками.
Но поезда в метро - бальзам на душу - ничем не отличаются от московских. Я даже применила известный способ нахождения местоположения дверей поезда по степени протоптанности перрона! Станции, естественно, объявляют только на венгерском, поэтому всегда надо быть начеку. Вообще достаточно забавно - быть в стране, официальный язык которой тебе неизвестен от слова совсем.
Но вот, я приехала на нужную станцию метро. Вышла. Первая мысль: "Я на платформе Савеловская? Бескудниково? Марк? Может, меня в город Долгопрудный ненароком занесло?" Ну, вы поняли, наверное. Несмотря на предостережения шефа, без труда нашла нужный автобус - по виду обычный икарус, что в очередной раз заставило вспомнить родные края. О пейзажах за окном, пожалуй, рассказывать не буду, ибо, думаю, что несложно догадаться.
Но тут прогресс - станции, соответствующие терминалам аэропорта, объявляют не только по-венгерски, но и по-английски, что воспринимается как неожиданные всплески ясности в бесконечном потоке шипения и бульканья.
В аэропорту тоже весело. Большинство людей здесь, такое ощущение, знает английский хуже меня. На паспортном контроле, тетя долго вертела в руках мой паспорт, потом, когда я ей сказала "У меня есть вид на жительство, показать?", вылупила на меня непонимающие глаза. Впрочем, вбив данные вышеупомянутого документа в комп, она оказалась удовлетворена и пожелала мне приятного полета.
На таможенном контроле меня почему-то не попросили показать стриптиз, хотя, несомненно, все к тому шло. Ну ремень, там куртку снять - я еще понимаю. Но когда мне сказали: "А вы не могли бы снять свитер?" - я не смогла сдержать смеха. Хорошо, что у меня под ним еще футболка была.
Но в общем и целом вроде все нормально. Сейчас сижу около своего гейта - слышала, как по-русски гнали опаздывающих на рейс аэрофлота. Интересно, на каком языке мою посадку объявят? Может скиллы украинского тренировать придется?
Фоточки тут, почему-то не грузятся, а у меня есть еще одно дело до посадки, так что картинки, все же, в следующий раз. Кстати говоря, последний день катания в Шладминге прошел феерично. Выйдя из автобуса, обнаружила, что забыла очки. Весь день старались ездить по олее менее слонечным трассам, где контрастность цветов достаточно высока. В итоге я влюбилась в свою горнолыжную маску и приняла решение по приезде в Грац купить одноразовых линз. Но самое забавное выяснилось в конце дня. Оказалось, что всю неделю я каталась на лыжах для продвинутых лыжников - видимо в день, когда мы брали их в прокате, лыж для начинающих не было, но я как-то пропустила этот момент. Ну и сему факту, я, естественно, очень рада.
Так-то. Ну что, до новых встреч, если вы все еще это читаете:)