Переместившись из Венеции, с побережья Адриатического моря, к морю Лигурийскому, мы попали в зелёный край с красивейшими ландшафтами.
Путь лежал через Апуанские Альпы в небольшой городок Виареджо (Viareggio) — бывшую рыбацкую деревушку, которая появилась на карте в начале XVIII века, а ныне превратилась в довольно популярный курорт тосканской ривьеры.
Трудно поверить, что Виареджо, затерянный в горах, долгое время оставался курортом местного значения. Сюда любили приезжать на отдых жители Флоренции, а иностранцам по-большей части, городок вообще известен не был.
Вышло так, что на привлекательность места почти не повлияли ни окружающие горные пейзажи удивительной красоты, ни протяженные чистые пляжи. Популярностью и развитой курортной инфраструктурой Виареджо обзавёлся лишь с конца 19 века, и произошло это благодаря карнавалу.
Первый раз карнавал в Виареджо был проведён исключительно по инициативе состоятельных горожан в 1873 году. Что стало тому причиной? Сведения противоречивы: то ли богачи таким образом протестовали против высоких налогов, то ли "отцы города" решили немного себя попиарить и привлечь внимание газетчиков к своей, богом забытой, вотчине. А может быть, мэрии нужна была яркая акция, на расходы по подготовке которой спишется часть бюджета? Кто их знает.
Зато доподлинно известно, какова была реакция простых горожан и бедняков. Когда тесный кружок местной аристократии устроил в центре города тусовку, ответом стал град насмешек. Будь у народа в те времена мобильники и интернет, Ютуб переполнился бы роликами с нелицеприятными комментариями...
Ну, это я пофантазировала. На деле, местные жители устроили собственное карнавальное шествие, наспех соорудив потешные повозки, оклеенные жестокими карикатурами на мэра, сборщика налогов и прочих политиков.
Как ни странно, отцы города не обозлились, а восприняли критику с юмором. Более того, они поняли, как "переплюнуть" венецианский карнавал и сделать так, чтобы о мало кому известном Виареджо заговорили в туристическом мире.
С тех пор карнавал сделался ежегодным событием, а его лозунгом стало "годится всё"! Сделав ставку на серьёзную политическую подоплёку, Виареджо прославился самым дерзким и обличительным карнавалом во всей Италии, и город стали называть истинной жемчужиной итальянского свободолюбия.
В 1931 году карнавал обзавёлся и собственным символом. Художник Умберто Бонетти придумал тогда клоуна по имени Бурламакко. Одетая в красно-белое трико и красную треуголку, кукла представляет собой нечто среднее между Арлекином и Пьеро.
В период праздника вымпелы с изображением Бурламако украшают стены домов, а парадное шествие открывает повозка с гигантской марионеткой.
Причём, каждый раз для карнавала изготовляют новую куклу Бурламако, и в разные годы предводитель шествия выглядит по-разному. Точно так же каждый год придумывается заново официальный гимн "Карнавал Виареджо".
Если я правильно определила, то в 2016 году, 143-ий фестиваль бумажных кукол возглавлял Бурламакко, похожий на Пьеро.
Узнать его было легко, поскольку вокруг Бурламако всегда наблюдается скопление "либерриата" — уличных актеров, одетых в красно-бело-черные костюмы. Они бегут впереди повозки, и, периодически останавливаясь, разыгрывают короткие театральные сценки.
Собственно, потешные повозки- платформы и есть главная достопримечательность карнавала в Виареджо. Внутри этих сооружений умещается 50 и более человек, непрерывно играющих, как на сцене, некое представление.
Каждую платформу венчает кукла-гигант из папье-маше, именно поэтому праздник в Виареджо часто называют Фестивалем бумажных кукол. Более века назад куклы были меньших размеров и не имели подвижных шарниров и спецэффектов. Делали их в основном из кораблестроительных отходов.
Размер сегодняшних бумажных скульптур достигает высоты 4-8 этажного дома. И все они двигаются! Обычно, чтобы привести марионетку в движение, требуется более 30 человек.
На создание каждой платформы уходит почти год работы, около тонны папье-маше и 400 кг краски. В Виареджо работают специальные мастерские по изготовлению бумажных кукол для будущего карнавала, и, кажется, они тоже превратились в достопримечательность. Особенно для тех, кто посещает город не в фестивальные дни.
В бумажных фигурах на карнавальных платформах недвусмысленно угадываются политики и общественные деятели наших дней. Правда, это могут быть политики местного значения, не всегда знакомые приехавшим на фестиваль иностранцам.
Точно также гости не всегда понимают тонкости местного фольклора, но уличные актёры не прекращают своей игры ни на минуту — они лавируют между участниками парада и зрителями, пляшут и разыгрывают сценки, о содержании которых туристам, по-большей части приходится лишь догадываться.
Говорят, эти сценки весьма двусмысленны, а шутки зачастую еле удерживаются на грани приличия. И все-таки музыка и атмосфера всеобщего веселья затягивает даже тех, кто, как мы, ни слова не понимает по-итальянски и вообще не в курсе местных политических веяний.
Конечно, никто не чувствует себя совсем уж не в теме, поскольку бывают явления, свойственные большинству государств. Например, в этом году была композиция, которую я про себя окрестила "предвыборная политика"
Огромная голова с улыбкой, внутри которой уместилось несколько бумажных кукол и человек 50 актёров.
Нижняя губа вытянулась вперед, на ней танцуют, прыгают и машут руками ярко наряженные актеры — так и кажется, что из разверстого рта сыплется град лозунгов и обещаний.
Оборотная сторона композиции предстаёт в виде жестокого дрессировщика, позади которого томятся в клетке уже другие, почти неподвижные актеры.
Или вот ещё. Пародия то ли на свободную прессу и журналистов, то ли на телевидение и средства СМИ вообще.
По набережной Виале-дель-Маре плывёт гигантская рыба, обвешанная телекамерами и микрофонами, в пасти у рыбы, как на сцене, танцует балерина или гимнастка, все остальные актеры одеты в голубое и изображают пенные волны.
Впереди процессии несколько человек в "рабочих" спецовках толкают свой маленький кораблик, сложенный из газеты.
Здесь без знания итальянского суть композиции понять сложнее, но хотя бы можно догадываться о теме критики.
Толкотни и давки, таких как в Венеции, в Виареджо нет, на бульваре, где проходит парад потешных платформ, довольно свободно и просторно. Местные жители, те, которые не участвуют в шествии, приходят смотреть карнавал с маленькими детьми и домашними любимцами. Причём, принаряжают не только малышей, но и собак.
Аборигены вообще очень гордятся своим карнавалом, а сама традиция проведения Парада свободолюбия хорошо послужила на пользу Виареджо. Во-первых, у итальянцев появилась причина посещать городок не только в пляжный сезон, но и зимой. Во-вторых, сюда год от года приезжает все больше иностранных туристов.
Кое-кто из заокеанских гостей не прочь поучаствовать в шествии, пусть даже без собственной потешной повозки и без претензий выиграть приз в финальном конкурсе кукол.
А если учесть, что во время шествия бумажных кукол вход на Виале-дель-Маре перегораживается и делается платным (18€ для взрослого и 13€ для ребёнка), то легко догадаться, что затраты на проведение праздника окупаются с лихвой.
Целый месяц перед началом Великого поста Виареджо принимает гостей. Карнавальное шествие за это время проходит пять раз — по воскресеньям.
Мы, что называется, успели запрыгнуть в уходящий вагон, посетив город в последнее фестивальное воскресенье. За несколько часов я наснимала какое-то невероятное количество фотографий и видеороликов, при этом совершенно не ощутив, как пролетели эти самые часы. Чтобы не перегружать материал фотографиями и текстом, подробнее о том, каким мы увидели парад 2016 года, о собственных впечатлениях и попытках разобраться в аллегориях я расскажу в следующий раз...