Город Viedma, промежуточный пункт на моём пути к берегу Атлантического океана. А именно туда мне и надо, поближе к мысу Tombo (punto Tombo), а потому билет на завтра купила до г. Трелев за 201 песо, ехать 6 ч., совсем не близко.
Турист из местной молодёжи уверенно привёл меня в неплохой хостел Costa del Sur, что в пяти кварталах от терминала, где и остановилась за 18 евро.
Городок совсем молодой, чистый и опрятный, разлинеенный на ровные квадраты, не многолюдно. Подсчитав расходы за 2 дня, поняла, что деньги менять буду часто и много, а ведь ещё ничего и не видела, но после того, как зашла в кафе покушать и оставила там 28 песо за кофе с бутербродом, твёрдо решила, что с этим надо что-то делать, но что? Менять деньги и только!
Кассу обмена нашла с трудом между ул. Сolon и ул. Aluaro Barros.
Все местные банки работают только со своими деньгами и своими клиентами, не имея обмена валюты. Да и как я убедилась потом, в обменниках курс гораздо выше и так везде.
Пальмы остались далеко на севере,
поэтому гулять не хотелось, растительность напоминала нашу в средней полосе. Восторгов я не испытала и вернулась в отель отдыхать.
Автобусы в Южной Америке опаздывают постоянно и намного, а потому не надо паниковать, внимательно сверяйте название автоперевозчика, указанного в билете, с названием службы, означенной прямо на борту каждого автобуса.
Вот и сегодня автобус опоздал на целый час. Пассажиры претензий не предъявляли и не ругались, о пунктуальности здесь не говорят, не торопятся и зря не нервничают.
Два месяца я буду жить по тем же законам, но привыкнуть к этому нельзя. А потому всегда и везде буду приходить вовремя, если не раньше, чем нимало смущая гидов, сотрудников отелей, кассиров билетных касс и своих друзей.
В автобусе до Trelev шумная группа аргентинцев. Сейчас здесь летние каникулы у студентов и школьников, потому народ активно путешествует по своей стране.
Молодёжь веселилась, попивая эрба мате (травяной чай) из специального круглого прибора калабаса, передавая его по кругу. 2-3 глотка через трубочку бомбижа, с ситечком на противоположном конце, делает каждый, а затем доливается кипяток из термоса и опять калабаса идёт по кругу.
Изготавливают данный сосуд из тыквы, что считают наилучшим материалом, но также практикуются калабаса из, металла, глины. Жизнь без тыквы? Не жизнь
Но больше, чем компания молодёжи, меня заинтересовал мужчина в чёрных очках, сидевший с попутчиком на 2 ряда впереди. Он был совершенно слепой. При этом вставал, ходил, спускался на первый этаж, наливал кофе в стаканчик, сопровождая все свои действия хлопками в ладоши. Пассажиры с нескрываемым удивлением за ним наблюдали, а он всё хлопал и хлопал, делая свои дела.
Кто-то осмелился спросить о странном образе передвижения. Мужчина стесняясь пояснил, что по звуку хлопков он определяет расстояние до ближайших предметов, что помогает ему избежать столкновения с ними, а если не будет хлопать, то не сможет двигаться. Народ от удивления притих и пережив лёгкий шок от услышанного, попросил показать на примере.
Предметом для эксперимента стала калабаса. Её подносили на разное расстояние и высоту. Мужчина безошибочно определял место нахождения предмета, а ещё его примерный размер и форму! Я была потрясена! Вышли они с попутчиком на одной из промежуточных станций. Надев рюкзаки на спины, поспешили по дороге, а человек в чёрных очках всё хлопал и хлопал в ладоши.
Ещё долго молодёжь обсуждала данный феномен, а я подумала: — Вот оно, первое чудо!