Как я уже неоднократно писала, Сербия — очень теплое, местами даже чрезвычайно жаркое, место. Однако плюс двадцать три вначале ноября стали неожиданностью даже для местных аборигенов. На этот раз в планы нашей поездки не входило ничего экстраординарного: пробежка по родственникам, встречи с друзьями, поход на рынок за колбасой. В общем все как обычно.
Тем не менее, как только мы прибыли в Белград, нам тут же сообщили, что поездка к болгарской границе на следующий день — просто вопиющая необходимость.
И вот, не успев особенно и выспаться с дороги, мы гнали по шоссе на юг. На пути попадались совершенно диковинные для Сербии вещи: например, заведение под названием "Истанбул-кебаб". Компетентные лица объяснили нам: все дело в том, что мы движемся по дороге, связывающей Сербию с Турцией.
Но, конечно, без традиционных забегаловок тоже не обошлось(в Сербии без "хорошенько навернуть" вообще мало что обходится), и мы даже откушали в местечке, главным брэндом которого является тысячелетний дуб, предоставленный вниманию посетителей.
В итоге мы добрались до небольшого городка Димитровград. Язык, на котором говорят местные, уже не сербский, но еще и не болгарский. Как водится — что-то посередине. Вообще интересно, сербы считают, что болгарский похож на русский больше сербского, а посему, как только слышат болгарскую речь, спрашивают меня: "Ну что, ну что, ты поняла?"
Впрочем, местный городок действительно больше похож на те, что мне некогда доводилось видеть в Болгарии: двух-трехэтажные каменные домики с магазинчиком на первом этаже, узкие улочки. С другой стороны, конечно, колесить по сербскому захолустью раньше мне не приходилось.
Впрочем, наша цель была совершить прогулку по местным горам, а если точнее — небольшим возвышениям. Так что вскоре нормальная дорога закончилась, да и количество людей в пределах видимости заметно уменьшилось. Какой-то мужик с овчаркой поднял руку нам на встречу. Я спросила воодушевленно:
— О, это он нас приветствует?
— Нет, я думаю это он с собакой разговаривает, — ответил мой спутник.
Мы доехали до заброшенной фермы, и дальше двинулись пешком, то и дело прикрывая нос рукой(запах лошадок и индюшек до сих пор витал в воздухе). Нас окружали дубовые кустарники, шиповник и еще какие-то неопознанные ягоды. Мы шли вдоль тракторной колеи, периодически кидаясь друг в друга желудями и прислушиваясь. Стояла тишина. Изредка слышно было, как километрах в пяти кто-то рубил лес.
Моим надеждам увидеть какое-нибудь дикое животное не суждено было сбыться. Впрочем, говорят, что в некотором лесу в непосредственной близости от того где мы гуляли, можно при большом желании встретиться и с волками.
Мы прочесали километров пять-семь, насмотрелись по сторонам, и отправились домой. На юге темнеет рано.