Живописная деревушка, куда я приехал из Мерано называется Санта Маддалена (по немецки – Санкт Магдалена). Находится она в живописнейшей долине Вал ди Фунес.
Дорога заняла чуть больше часа: сначала на поезде до Кьюзы, потом на автобусе, и я попал в царство буколики. Бросив свой нехитрый скарб в отеле, я отправился навстречу новым приключениям. Хозяин отеля дал карту (кстати, очень хороший парень; мы с ним, оказывается родились в один день и год), и посоветовал подняться на тропу «Панорамиквег», откуда открывается потрясающий вид на долину.
Но, вначале нужно по тропе подняться до церкви «Святой Магдалины», которая, собственно, и является «градообразующей».
По дороге встретил очень симпатичных лошадок. Хафлингер, кажется называется эта порода. Одна из них так пристально и вызывающе смотрела на меня, что мне казалось, что она вот-вот спросит: «папаша, закурить, не найдется?», или что-нибудь в этом роде.
И, что же я увидел, подходя к этой очаровательной церквушке? А вот, полюбуйтесь: жители Поднебесной на свадебном дефиле. И больше ни души.
Затем, внутри церкви, я испросил разрешения сделать фото (си пуо фаре уно фото?). Они радостно закивали головами. Фото получилось не очень: видимо волновался (хотя, это была не моя свадьба).
Теперь, надо спустится с холма, где стоит церковь, и подниматься в гору по тропе «Панорамиквег», которая, как сказал хозяин отеля идет до деревушки «Сан Джакомо». Часа за полтора можно дойти. «Окей», — ответил я,- «Сан Джакомо», так «Сан Джакомо».
Я поднялся и увидел умопомрачительную панораму. Такое может сотворить только очень талантливый Демиург, а кто он,- Природа, или Бог,- уже, решайте сами.
Тропа периодически «ныряла» в лес, и когда я, в очередной раз вынырнул, то увидел, что подхожу к деревне «Сан Пьетро». Впереди меня бодро шагала бабуська: было видно, что из местных. Я поинтересовался у неё по-итальянски, мол, далеко ли до «Сан Джакомо».» Нет», — отвечает, — не очень, по этой тропе, дальше «Сан Пьетро». И, как только она это сказала, поднялся сильнейший ветер, по небу поползли страшные свинцовые тучи. Если б, я был человеком религиозным, то подумал, что это знамение какое-нибудь нехорошее, и никакая это не бабуська безобидная, а ведьма, призванная погубить меня, добра молодца, здесь, в горах тирольских, под дождем и градом. Но, делать нечего, как говорится, назвался путешественником,- полезай в кузовок.
А ветер, между тем крепчал, и уже стали срываться первые капли. «Ну, хватит геройствовать, поворачивай-ка, Алик назад: ливень лучше в лесу переждать». Я пошел обратно, и вновь встретил свою знаменитую бабуську, которая, с недоумением смотрела на меня. Я показал ей на почерневшее небо, и сказал, что приду завтра, мол, не расходитесь. Она укоризненно взглянула на меня, пробурчала сердито, что не надо боятся дождя, — они здесь каждый день, и пошла прочь. Я пристыженный, с опущенными ушами двинулся назад.
А ветер, между тем разогнал тучи, и я сверху, любуясь красотой неземной, вдруг увидел вдали одиноко стоящую церквушку, которая находилась в противоположной стороне от Санта Маддалены. «Почему никто не сообщил мне про эту красотищу», — я имел в виду хозяина отеля, а ведь я в него верил, ведь, мы же почти близнецы. В этот день я доберусь до неё.
На следующий день я пройду этот путь из варяг в греки, и пусть та бабуська знает, что никакой я не трус. Вот так.
Вот, я дошел до церкви «Сан Джакомо».
А это деревушка "Сан Пьетро"
Эти деревушки расположены, как-бы на одной оси. Сверху, они хорошо просматриваются. Я пошел дальше «Сан Джовани».
И на моем жизненном пути повстречалась гадюка.
Хорошо, что я не обременён предрассудками, и не увидел в этом ещё одно знамение.
Ведь это Тироль, где горы переполнены злыми духами, ведьмами, карликами и прочими парнокопытными. Так, что будьте осторожны.