От Монополи до Полиньяно-а-Маре региональный поезд едет не более 6 минут. За окном проплывает типичный апулийский сельскохозяйственный пейзаж — возделанные поля и виноградники — на фоне приветливой в погожий день синевы моря.
Первые улицы Полиньяно, которые приходится пройти сразу от вокзала, кажутся слишком простыми по сравнению с лабиринтом Монополи — абсолютно прямые, с коробочками незатейливых домов. Зато какие названия! Виа Роза, виа Тритон, виа Сирена...
В принципе, подобные городки можно встретить почти во всех южных странах. Их простецкие кварталы неизменно кажутся симпатичными, таков уж эффект от сочетания каменных строений с голубым небом, солнцем и близким морем.
Однако, в списке наших приоритетов посещение Полиньяно шло одним из первых не случайно. Причина была в единственном фото, попавшимся мне однажды на глаза... Довольно часто в последнее время приходилось читать в заметках у путешественников фразу "увидев в интернете фотографию этого обрыва/отеля/пляжа...мы поняли, что просто обязаны лично его посетить". С Полиньяно именно такой случай. Вот это фото, на котором, кстати, имеются и обрыв, и пляж, и даже отель:
Но до "визитной карточки" Полиньяно нужно ещё добраться, а мы тем временем вышли к набережной, причём, очень удачно сразу оказались на одной из оборудованных в городе смотровых площадок.
Если другие города построены хоть на каком-то, пусть незначительном, удалении от берега, то в Полиньяно-а-Маре – первая линия домов буквально свисает с самого края берега, тесно сгрудившись прямо на изъеденных волнами и временем карстовых скалах.
С многочисленных террас здесь открываются великолепные виды на Адриатическое море с бирюзово-голубой водой и на береговые уступы с морскими гротами.
На одном из перекрёстков нам попался указатель с картинкой интересной панорамы Полиньно, какую можно увидеть только с вертолёта. Позже я узнала, что в Средние века город был крепостью и в XVI в. подчинялся Венеции.
И напрасно мы подумали вначале, что все улицы Полиньяно ровные и прямые. Стоило войти в его прекрасно сохранившийся античный центр, как мы оказались в запутанной паутине переулков и скрытых двориков, типичной для всех апулийских "читта-альдо".
Церковь Успения Девы Марии на площади Витторио ЭмануэльНа главной площади старого города обнаружилась церковь 13 века с массивной квадратной колокольней
Несколько раз мы обращали внимание, что здесь, в самом центре города, полного туристов, люди не запирают дверей! Более того, бывает, что входные двери и вовсе оставлены нараспашку! В кривых переулках попадаются старые дома, в которых сдаются гостевые комнаты. Нам было любопытно увидеть, каковы их интерьеры, и вот, заглянув в одну из таких открытых дверей, мы увидели дамскую сумочку, преспокойно брошенную возле кровати. Хозяйки сумочки в комнате не было. Можете вы представить такое в центре вашего города?
Постепенно Полиньяно начал завоевывать наши сердца, хотя до главной его достопримечательности мы пока не дошли. Нас привлекли старинные улочки, в которых на каждом углу встречаются остерии, пиццерии, всевозможные кафешки и мастерские.
Город оказался таким красивым и уютным, очень итальянским и очень художественным, в чем-то немного небрежным, но от этого не менее обаятельным.
О соле, о соле мио... Помните, из детства? Когда ещё не знали ни слова по-итальянски, но пели этот самый "о соле мио", вслед за зайцем из "Ну, погоди!"...
Отчего-то на главной площади тоже захотелось задержаться. Может быть, потому, что мы уже были очень близки к цели, и подсознательно требовалось продлить минуты предвкушения. А может быть, просто подействовала прекрасная атмосфера, царившая здесь — никто никуда не спешил, люди сидели за обедом в уютных кафе, да и наш аппетит уже давал о себе знать. Поэтому мы отправились к мосту чуть позже, сначала отведав местной пиццы Маргарита.
мост — фото из интернетаМост, по которому проходит via San Vito, необычайно велик для Полиньяно. И людей здесь как-то слишком много для такого небольшого города, с населением порядка 17000 человек. А причина проста — в любое время дня на мосту очень оживленно, ведь именно отсюда живописный Гротта Палаццезе (grotta Palazzese) виден во всей своей красе.
В этом месте находится главный городской пляж. Он совершенно не оборудован, нет ни зонтиков, ни шезлонгов, да и берег усыпан даже не галькой, а разного размера камнями. И все же ни на одном пляже Апулии мы не видели в октябре такого количества людей!
Что здесь творится во время летнего сезона, не опишет вполне даже выражение "яблоку негде упасть". Найдите при случае фото этого пляжа в интернете, и убедитесь сами, какое там столпотворение. Никого не смущает, что городские власти не благоустраивают пляж, всем понятно, что нельзя уничтожать его природную красоту и нетронутость, которые и составляют уникальность Полиньяно. В этом же причина невероятной популярности пляжа — только здесь можно плавать в кристально чистой, бирюзовой воде и созерцать высокие скалы, с вырастающими прямо из них каменными, немного обветшалыми домами.
Заворожённые столь идиллической картиной, не все, наверное, задумываются, каково жить на самом краю скалы постоянно? Во время шторма, например...
фото из интернетаНо летом — другое дело. Желающих остановиться в Полиньяно хватает. Недавно здесь открылся отель 4* Hotel Grotta Palazzese, а в прилегающих к гроту скалах расположено много гостевых комнат с видом на Адриатику и на исторический центр Полиньяно.
На скалах, окружающих пляж Грота Палаццезе, сейчас устроены искусственные террасы и балконы, с которых все желающие могут любоваться захватывающими морскими видами.
Как я уже упоминала, рассказывая об Апулии, береговая линия к югу от Бари изобилует маленькими пляжами, естественными бухтами и гротами. Грот Палаццезе – самая большая и известная из восьмидесяти природных пещер, разрывающих местное скалистое побережье. Эти пещеры представляют собой не только живописные природные объекты, но и исторические – археологи обнаружили во многих из них находки из разных эпох.
По узкой лестнице, вырубленной в скале, можно добраться до самой большой пещеры — туда, где море вымыло два больших натуральных проема, и получился вместительный полукруглый «зал» диаметром около 30 метров. Первым оценил это место по достоинству неаполитанский герцог Лето, владевший Полиньяно в 18 веке. Местный аристократ придумал устраивать в пещере балы, причём гордо заявлял, что его "бальный зал" может соперничать с Версалем.
1730-ых годах пещера обрела популярность, и приёмы герцога стали местом встречи для высшего общества всего региона. Жителям поселка — нынешнего Полиньно — также было разрешено использовать грот для организации важных событий.
Но потом случилась Французская революция, затронувшая некоторым образом даже сонный юг Италии. Конечно, революционеры не добрались до Апулии, чтобы собственноручно разгромить здесь замок-другой, просто феодальному строю в регионе пришёл конец. Грот остался без хозяина и долгие годы был заброшен.
из интернетаА вот теперь, с развитием туризма, в Грот Палацезе вернулась жизнь — предприимчивые местные жители устроили внутри него одноименный ресторан. К сожалению, мы немного припозднились с приездом и не могли туда попасть — ресторан открыт только в летний период, с мая по сентябрь.
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.
вот там справа видна одна из террас, но их больше