Мы – обыкновенная семья. Из обыкновенного пост советского пространства.
Соответственно, всем примерно понятно КАК мы встречаем Новый Год!
Правда?
Дома, у телевизора, под бой московких курантов (хотя и не живем в Москве, и даже в России), за накрытым столом (на котором обязательно «мясной салат», он же «оливье», он же «колбасный»), всей семьей (а не редко и с соседями), у наряженной елки и под грохот салюта и петард за окном обыкновенного блочного (советской постройки) дома в спальном районе города.
Ведь так?
....
И да, и нет!
Есть несколько особенностей. И я ведь только сейчас поняла, что эти особенности касаются именно латвийского новогоднего праздника:
— на новогоднем столе обязательно рыба минога и печенье piparkukas, в переводе «перечные пирожные»;
— салат оливье у нас называется «desas salati» — дословно «колбасный салат»;
— Новый Год мы встречаем дважды – по Москве (по московкому времени на час раньше) и по Латвии (в наши 00:00);
— салют звучит дважды – и по Москве и по Риге;
— речи мы слушаем две – сначала президента России, затем (через час) президента Латвии;
... и еще некоторые другие не очень интересные детали.
Но рассказ мой будет не о том.
В отличие от моего супруга, я родилась в СССР уже довольно поздно, можно сказать на закате Перестройки ... (наверное. Я вообще, плохо историю знаю) и все эти куранты, ольвье, речи ген-секов и т.д. и т.п. для меня, честно говоря не несут никакой ни смысловой ни душевной нагрузки. А, соответственно, ничего не значат!
И, как я уже писала в откровенном блоге, в семье моей (в детстве) не было большого праздника, ни на Новый Год, ни до него, ни после. Папа всегда на Новый Год уходил спать и считал почему то этот праздник советским и не признавал его. Гораздо веселее в нашей семье был праздник Ligo – день солнечного равноденствия. А Новый Год – так себе ....
Но мне все равно всегда на Новый Год хотелось праздника. Я всегда ждала в этот день и ночь чего то особенного. Какой то необычной радости, счастья и шанса что вот уж теперь, следующий наступающий год будет явно лучше предыдущего! Ведь так у всех, правда?
Новый год, он для того и есть НОВЫЙ. Что бы что то было по новому. Шанс что то сделать по новому, начать «новую жизнь», получить новые возможности, по новому ими воспользоваться, получить новые навыки, новых друзей, а может быть и новых любимых или новых влюбленных ... кому что надо ))
Я и сейчас обожаю Новый Год.
Мне и сейчас всегда хочется праздника.
Я до сих пор верю, что в новом году я что-то сделаю необыкновенное в своей жизни. Совершу очередное новое незабываемое путешествие, научусь чему то новому, узнаю что то, познакомлюсь с интересными людьми, открою для себя нового литературного автора, заработаю много денег с помощью нового проекта, а может быть и вовсе по новому взгляну на собственную жизнь. Вот так! ))
Все таки, я – романтик. Хе-хе... в той или иной степени.
Но рассказ мой будет об обратном. Я вам хочу рассказать о том, как шесть лет назад мы полностью поменяли стиль встречи Нового Года. И вот уже шестой Новый Год в нашей жизни 31 декабря нет ни курантов, ни салата оливье, ни «семейного» стола, ни пипаркукас и нет даже телевизора с речью никаких президентов!
Вот уже шестой год мы всей семьей уезжаем на Новый Год в Альпы. Кататься на лыжах, дышать свежим воздухом и просто быть вместе. Не дома, но вместе. Не за столом, а на улице!!! Не в Латвии, а где нибудь в другой стране. Не у телевизора и даже не с друзьями, а в чужом месте, совершенно с незнакомыми нам людьми.
Самое сложное было решиться покинуть родной дом на Новый Год в первый раз. Мы все думали – как это будет? Что это за Новый Год без родной домашней елки, без друзей и родных, без «голубого огонька» с Пугачевой и остального нафталина? ....
А получилось все так:
Мы приехали в отель системы Club Med во Франции, маленьком городке Peisey Vallandry. Большинство туристов о нем никогда и не слыхали )) Городок – три улицы, в горах Франции. Ну и как тут Новый Год встречать? ((
31 декабря мы пришли на праздничный ужин в ресторан отеля и нас посадили за стол с совершенно незнакомыми нам (естественно) людьми – в составе 12 человек ... Сидим, друг на друга смотрим, улыбаемся, всем hello, nice to meet you вежливо раздаем.
Увлеклись подаваемыми блюдами, что совершенно понятно – о совершенстве французской кухни излишне говорить. Можно только вскользь упомянуть, что плюсом до пяти кг после поездки во Францию по системе «все включено» ( Клаб Мэд в Пейзе-Валландри (4 трезубца), Клаб Мэд в La Plagne 2100 (4 трезубца). ) не то что гарантировано, а даже необходимо как показатель нормального аппетита и здоровья организма ))
Поели, выпили вина и сидим .... кто то завел разговор первым .... все по-тихоньку начали общаться .... ну и завязалось. Как из того анекдота: «Кто вчера первым сказал «ну?» ))
В компании с нами оказались: пара из Бразилии, семья с двумя детьми из Португалии, парень из Японии, девушка с маленьким сыном из Франции, ну и мы (из Латвии).
После ужина мы все вместе переместились в бар, и каждый принес с собой бутылку шаманского для Нового Года. Первым наступал Новый Год по Москве. Хотя мы совершенно не имели на тот момент никакого отношения к этому сумасшедшему мегаполису, но «по советской привычке» открыли шампанское по московскому времени и научили всех произносить фразу «С НОВЫМ ГОДОМ» по русски. Обучение сопровождалось конечно же весельем, обсуждением как русские всречают новый год, какая вообще Москва и еже с ней Росиия и т.д.
В общем, было очень весело! Особенно заразительно смеялась бразильянка, сильно жестикулировала и заражала нас всех своей неистовой энергетикой )) В момент наступления Нового Года по Москве мы открыли нашу бутыль шампанского и все закричали заученное только что на русском языке поздравление с Новым Годом! Это было так смешно и заразительно – мы все скопом вскочили, начали чокаться бокалами, целоваться и радоваться тому, что в Москве (в городе, в котором практически никто из нас не бывал) наступил Новый Год.
Ровно через час мы повторили ту же самую «вакханалию» по латвийскому времени, заучив перед этим фразу Laimīgu Jauno Gadu!! Произнести поздравления на латышском языке оказалось для большинства гораздо легче, чем на русском – либо потому что ближе к латинице, либо по той причине что градус алкоголя в наших орагнизмах уже был повыше, чем час назад ))
Особенно весело было детям, которые как то «сдружились» за эти долгие часы, танцевали, во что то играли (типа салки-догонялки) и прекрасно находили взаимопонимание между собой на французско-португало-русско-английском языке )) Дети – они везде поймут друг друга! И наблюдать за ними было одно наслаждение.
Мы совершенно забыли о том, что «должен» быть президент по телевизору, «должна» уже во всю петь Ротару (ну или на крайняк «ВиаГра») и, как ни странно, абсолютно не испытывали мук по поводу отсутствия колбасного салата на столе.
Веселью не было предела, когда в 00:00 по Франции, француженка откупорила в свою очередь бутылку шампанииии и, под пенящийся по стенкам бокалов водопад, мы все дружно восклицали БОН АНИ и снова целовались, смеялись, танцевали и радовались как дети. Градус, видимо, уже настиг того самого апогея, когда явно ЖИЗНЬ УДАЛАСЬ и наступивший год просто обязан быть великолепным! Все гласило о этом! ))
Разразился салют и гости отеля хлынули на улицу – прямо в горы! Зазвучала музыка Фреди Меркури – такая торжественная и окрыляющая. Было полнолуние. Это я не забуду никогда. Горы, ночь, полная луна, разноцветная россыпь ярких струй салюта, разрезающая черные глубокие небеса, торжественная музыка Фреди Меркури и шоу спускающихся лыжников с горящими факелами с вершины горы! Это было невероятно.
И снова все друг друга поздравляют с новым годом, и снова льются реки шампанского и снова все целуются, как будто мы все старые и лучшие друзья на этом свете! Это не передаваемое словами ощущение невероятного праздника, доброты, и беспредельной детской радости.
Затем начались, конечно, танцы. И мы все пообещали продержаться как минимум еще четыре часа, что бы в 2 часа ночи встретить Новый Год по-португальски, а в 4:00 утра (снова на португальском) скандировать поздравления в адрес Бразилии. И знаете что? Все были стойкими и честными – раз уж вместе, то до конца! ))
Однако, когда Новый Год наконец то под утро настиг Бразилию, нашей ТИХОЙ радости не было предела, потому что больше «встречать» его уже просто не было никаких сил – ни у нас, ни даже у детей, которые просто спали — каждый на руках у своих родителей, а родители (то бишь — мы) вместо шампанского сонным взглядом «запихивали» в себя черный чай и крепкий кофе, дабы не вырубиться прямо в баре вместе с детьми.
Вот так мы Новый Год пять раз за ночь повстречали! Скажу вам честно – это была особенная новогодняя ночь в моей жизни и такое уже не повторится никогда.
P.S. В ту ночь мы подружились с семьей из Португалии и последующие три года встречали всегда в Альпах вместе – просто договаривались, куда и в какой отель едем в этот раз )) Но только уже без бразильцев. Уж очень тяжело дожидаться их Нового Года!