• Практически все суда на острове принадлежат китайцам.Но сами они идти в море не торопятся.Они уже не рыбаки,а бизнесмены.Поэтому предпочитают нанимать команду из индусов или других национальностей
  • В море вышли к шести часам утра, хотя должны были выйти в пять.
  • Сквозь сумерки шло наше судно в поисках рыбы.
Тишину нарушал лишь тоскливый писк эхолота.
  • Отличительной чертой судна является наличие двух кабин управления, штурвалы в которых соединены друг с другом цыпями.
  • Это судно конкуретнов проходит совсем рядом. Наше судно выглядит точно так же.
  • Пожалуй, это единственный рыбак, который бодровствовал в такую рань.
  • Его утомлённые глаза всматривались в водную гладь. Они работали не хуже эхолота, ведь косяк рыб можно заприметить и без него.
  • Все остальные спят, забившись в свои конурки.
  • Капитан спокойно правит судно. Из всей команды он единственный кто вообще не прикосается к рыбе за время плавания.
  • Из окна своей будки он может наблюдать за всем, что будет вскоре происходить на палубе.
  • Без удачи в море никуда. Рыбаки народ суеверный.
  • На карме уже всё готово к предстоящей ловле. В эти тазики будут складывать потом рыбу.
  • Внезапно раздался гудок, подскочили все рыбаки и сети уже в воде. Не прошло и минуты.
  • Судно описывает круг и замыкает его.
  • Всё приходит в ещё большее движение. Нельзя терять времени. Необходимо теперь стянуть сеть, чтобы не дать уйти косяку рыб.
  • Ни один член команды не остался без дела.
  • Дажи курить приходится на ходу.
  • Теперь на палубу лучше не соваться, ведь если сунешься то не пройдет и минуты как будешь кому-то мешать.
  • Практически все в команде — это индусы.
  • Когда все приготовления закончены, тогда начинает действовать вот этот механизм.
  • А рыбаки начинают укладывать сети.
  • Капитан же следит за всем процесом.
  • В такую жару под палящим солнцем спасает лишь свежий морской ветерок.
  • Вскоре, когда сети уже стянуты, появляется долгожданный улов. Это анчоусы — рыба без которой не обходится традиционый малайский завтрак Наси Лемак.
  • Судно выходит в море 2 раза в день и привозит с собой от 500 кг до 1 тонны этой рыбы. Килограмм её стоит 25 рингит (8 долларов), но рыбаки получают гроши.
  • Когда рыбу уже выловили, её тут же на корабле ошпаривают в кипятке, чтобы убить все бактерии.
  • Проделывает это специальный человек.
  • Когда судно разворачивается обратно и выдаётся свободная минутка, вся команда садиться латать сети.
  • Для латания сетей на всех судах используются одни и те же инструменты.
  • Чуть позже мы прибываем в деревню. Моё плавание закончилось.
  • А здесь находится офис рыболовецкой компании. В её распоряжении 4 судна.
  • Ещё мне довелось побывать в местной мастерской, где чинят и красят суда. Работают там и индусы и малайцы. На счёт китайцев я не уверен.
  • Фотография из старого китайского храма на острове Пангкор. Когда-то там молились за благополучие китайских рыбаков. Теперь наверное молятся за успехи в бизнесе...
...
2
На карме уже всё готово к предстоящей ловле. В эти тазики будут складывать потом рыбу. Пангкор, Малайзия
  • Светлая тема
  • Серая тема
  • Бежевая тема
  • Зеленая тема
  • Темная тема

На карме уже всё готово к предстоящей ловле. В эти "тазики" будут складывать потом рыбу.

Sandr 19 сентября 2010 г. в 08:38
вики-код
помощь
Вики-код фотографии:
код для блогов и форумов
помощь
HTML (для сайтов и блогов):
BBCode (для форумов):
сообщить модератору
закрыть

Или скопируйте этот код в ваш блог:

    Пангкор

    Пангкор

    LAT
  • 4.22724N, 100.55936E
  • Я здесь был
    Было: 2
    Хочу посетить
    15

    1 материал,  35 фотографий

    Вики-код направления: помощь
    Топ авторов помощь
     
    9
    Sandr
    помощь
    в друзья
    в контакты
    С нами с 17 сен 2009

    С рыбаками Пангкора

     
    19 сентября 2010 года|| 15| 62189

    Если западное побережье острова Пангкор это пляжи, рестораны, отели и ресорты, то восточное побережье представляет собой его полную противоположность - там нет и намека на тропический рай. Дело в том, что одна половина острова процветает благодаря туризму, а вторая держится на плаву промышляя рыбой уже не одно поколение. Вот я и отправился в небольшую деревню, чтобы выйти в море с местными рыбаками и узнать о том, как проходят их трудовые будни...

    вики-код
    помощь
    Вики-код:
    Выбор фотографии
    Все фотографии одной лентой
    35 фото
    dots

    Дешёвый ✈️ по направлению Пангкор
    сообщить модератору
      Наверх