Наступил второй фарерский день. Как только я открыл глаза, сразу инстинктивно схватил камеру и сделал первый кадр. Это вид за окном.
Утром всем очень хотелось спать, но надо было успеть посмотреть запланированное и поэтому собрав всю волю и силы мы собрались на кухне.
Нам очень повезло с шеф-поваром. Накануне мы закупили в местном супермаркете продуктов и Юра все эти дни готовил нам завтраки и ужины. Вот он слева на своём рабочем месте. Мы ему заочно присудили звезду Мишлен.
Как это обычно бывает, на сборы ушло чуть больше времени и поэтому пришлось в быстром темпе с некоторыми дорожными нарушениями добираться до города Sorvagur (цифра 2). На карте цифрой 1 (Ljosa) обозначено место, где мы провели три ночи на Фарерах.
Sorvagur считается одной из старейших деревень на Фарерских островах. В 1957 году местные жители решили построить новую школу, и во время раскопок они нашли старое поселение викингов.
Во время Второй мировой войны Sorvagur был домом для британских королевских инженеров. Они построили тут всю основную инфраструктуру, включая аэропорт Вагар, морской порт, Ниравагег (главная дорога в гавань) и несколько мостов. Для этого им пришлось переместить целые дома в другие места.
В 1952 году здесь был построен первый рыбный завод на Фарерских островах.
В этой деревне нас ждал паромный катер на Мюкинес — самый западный остров Фарерского архипелага (цифра 3 на карте). По дороге к нему я сделал сотни кадров.
Пейзажи невероятные. Фарерские острова испещрены многочисленными фьордами и имеют изрезанную береговую линию. В большинстве своём из-за сильных ветров на островах отсутствует лесной покров. А вот травы много и она очень украшает Фареры.
Прошло полтора часа и мы причалили к удивительному и заповедному острову Мюкинес. Когда я увидел его, то подумал, неужели нам сейчас посчастливиться пройтись по этому мостику и сказочным зелёным склонам холмов.
На этом острове у нас было почти 6 часов свободного времени. Вначале казалось, что много, но стоило подняться на первую горку и мы поняли, что здесь можно потратить целую вечность.
И дело даже не в захватывающих панорамных видах, а в пернатом чуде, которое все из нас увидели на Фарерских островах впервые в жизни. Называется это мимишное создание — ту́пик.
Русское название «тупик» происходит от слова «тупой» и связано с массивной, округлой формой клюва. Латинское название Fratercula arctica означает «арктический монашек», и было дано из-за того, что внешне птица напоминает монаха в рясе. Английское название puffin — «толстячок» связано с неуклюжим видом птицы.
Мы не могли оторвать от них взгляда. Фотографировали каждого тупика. Сделаешь несколько шагов, а там за камнем или травой сидит ещё. Мы сами в этот день стали десятью неуклюжими медлительными тупиками, поскольку передвигаясь на своих лапках ну очень медленно.
Клюв у тупиков плоский и массивный. Он играет большую роль в привлечении партнёра, поэтому во время брачного периода у него очень яркая окраска. Мне удалось однажды увидеть поцелуйчики.
Оказывается птицы отличаются друг от друга по размеру и ареалу. Обитающие в северной Исландии тупики весят в среднем 650 грамм, а фарерские всего около 400 граммов.
Атлантический тупик занесен в Красную книгу, по классификации МСОП считается видом находящимся в уязвимом состоянии, причем его статус изменился буквально в 2015 году, хотя до этого многие годы считался видом вне опасности.
Кадры тупиков можно выкладывать бесконечно, поэтому пойдём дальше. Наш путь лежал к маяку. Расстояние до него от порта примерно 2,5 километра. Не знаю как для остальных, но лично для меня эта природная дорога стала самой красивой за последние годы и вошла в пятёрку лучших за все мои поездки.
Вид в другую сторону.
А это дорога прямо. Чтобы попасть на другую скалу нужно по серпантиной тропинке спуститься вниз и пройти по мосту (тот что был на кадре выше). И далее топать до самой оконечности, где стоит маяк.
К маякам у меня особая слабость, тем более к тем, что стоят на краю света. На Фарерах ощущение нахождения за тридевять земель присутствует в каждой точке любого острова.
Здесь так божественно, что многие туристы хотят запечатлеть себя на фоне атлантических красот. В данном случае парочка снимает на видео свой поцелуй и маяк.
Отдельно хочется остановится на погоде. По статистике более 270 дней в году на Фарерах дождливые. По прогнозам моросящая пасмурность ожидалась и сегодня. Все сошлись на мнении, что везение в этот и предыдущий день было невероятным.
Солнце светило так ярко, что некоторые из нас были красными, как это бывает в первые дни на южных морских пляжах. Утром все были в тёплых куртках, а кто-то даже в зимних шапках. Остров Мюкинес мы дружно назвали "курортом Фарерского края".
Затем была долгая дорога назад: овечки, птицы, дивные пейзажи и один раз даже военный корабль, плавающий вокруг острова. Наверное охраняет наших тупиков.
Мы вернулись в одноимённый город Mykines ждать паром. Кораблик отходит из этой бухты, на склонах которой сидят и кричат тысячи чаек, зазывая туристов из всех уголков мира.
У нас был почти час, мы пошли погулять по деревне и перекусить.
В местном кафе я впервые попробовал фарерское пиво. Цены здесь такие невысокие, прямо захотелось переехать сюда жить. Баночка 0,33 всего 450 рублей. Наверное доплата за русское слово "Пилснэр" :)
Как я уже написал, погода была супер! Но, на носу корабля, где я занял лучшее место (впоследствии никому не нужное) ветер продувал каждую клеточку моего тела. К сожалению, я пренебрег своим здоровьем ради этих кадров.
Единственный из всей группы вернулся больным домой. В уши надуло так, что два дня я ничего толком не слышал. Это я к чему всё, берегите себя — здоровье важнее!
По острову Мюкинес мы с вами ещё подробно погуляем, а сейчас отправляемся дальше в одно из самых известных мест Фарерских островов.
Рядом с маленькой деревушкой Gasadalur находится одноимённый водопад, которому National Geographic присвоил звание одного из самых красивых в мире. Чтобы понять это, нужно соединить верхнюю картинку и вот эту. Мой объектив не позволяет это сделать.
Изюминка этого водопада в том, что он с высокого утёса низвергается прямо в Атлантический океан (снимок с корабля).
Смотрите, как интересно паутиной разбивается и растекается вода.
Во второй день мы нашагались так, что казалось дальше уже некуда. Но, на этом наша экскурсия не закончилась. Денис и Миша привезли нас в Сёрвогсватн — крупнейшее озеро Фарерских островов. От дороги до конечной точки по левой стороне озера мы прошли 3,5 километра.
Во время Второй мировой войны Фарерские острова были оккупированы Великобританией и озеро служило аэродромом для гидросамолётов.
Когда в первый день приземлялись, мне удалось снять его через иллюминатор. Среди путешественников оно получило неофициальное название «озеро над океаном» из-за перепада высот между зеркалом озера и уровнем океана.
Вода из озера стекает в океан по крутым утёсам, образуя водопад Бёсдеалафоссур, который сложно увидеть, поскольку он скрыт посреди отвесных береговых скал. Высота 32 метра.
Некоторым удалось пробраться вплотную к водопаду.
Свет в эти мгновения был магическим. Верните туда меня обратно хотя бы на часок, пожалуйста!
Уставшие, но сильно довольные от увиденного мы вернулись в наш милый домик. В этот вечер и ночь, такого как вчера, заката уже не было. В очередной раз я поймал себя на мысли, что наслаждаться мгновениями нужно каждый день, не оставляя ничего на потом. Завтра всё будет совсем по-другому...
Продолжение Затерянное чудо Атлантики ч.3 — настоящие Фареры
А это начало повествования Затерянное чудо Атлантики ч.1 - перелёт и первое знакомство