Завтраком в городе Оснабрюк мы продолжаем гастрономическое путешествие по Германии.
В каждой из шестнадцати федеративных земель Германии свои кулинарные традиции, рецепты блюд и популярные напитки.
Саксонская кухня известна как изысканными кулинарными блюдами так и скромными рецептами на картофельную тему.
Даже в саксонские творожники Quarkkäulchen кроме творога, сахара и муки принято добавлять картофель.
С давних пор любимым блюдом здесь являются Buttermilchgetzen — картофельные запеканки с корейкой на льняном масле.
Всевозможные запеканки и традиционные омлеты – обязательная составляющая сытного саксонского завтрака.
Хорошо известен десерт Sächsische Eierschecke – это творожный пирог с нежной яичной заливкой.
На завтраке в Оснабрюке мы не остались голодными, хотя нам и не довелось отведать знаменитый саксонский Schwammespalken — густой грибной суп, заменяющий первое и второе блюдо.
Здесь популярны разные супы: картофельные, молочные и даже «еда для бедняков» — хлебный Brotsuppe.
Завтрак «шведский стол» в отеле Holiday Inn был сытным и свои разнообразием напомнил нам интересную немецкую традицию.
У жителей Оснабрюка сохранилась одна древняя традиция, по которой на праздничном столе обязательно должно быть девять обязательных компонентов.
Рождественский ужин из девяти блюд в Саксонии называется Neunerlei.
Эти девять блюд можно приготовить и подать гостям по отдельности, важно, что вкус всех этих продуктов хорошо сочетается друг с другом.
Интересно, что жители Саксонии считают, что эти девять блюд символизируют важные добрые пожелания для всех участников трапезы.
Оказалось, что зажаренные сосиски Bratwurst подавали нам на завтрак в отеле Холидей Инн в Оснабрюке для того, чтобы мы сохранили силу и доброту.
Немцы считают, что на столе обязательно должно быть мясо – оно привлекает счастье в дом.
Традиционное просоленное и слегка подкопчённое свиное мясо Kasseler запекают и подают с кислой капустой или жареным картофелем.
Кислую капусту Sauerkraut готовят и подают на стол в Саксонии, чтобы жизнь не была кислой, а чечевицу и фасоль здесь часто едят для того, чтобы в доме не переводились деньги.
Грибы, свёкла или сельдерей на тарелках гостей – пожелание хорошего урожая.
Жареная и соленая рыба, карп и селедка на столе в Оснабрюке — чтобы в доме водились крупные деньги.
Свежевыжатые соки, кофе и компоты из фруктов готовят на праздник для радости и веселья, а всевозможные десерты, сладости и булочки — чтобы гости были здоровыми.
Немецкий Striezel выпекается в форме батона, в него добавляют начинку с изюмом и цукатами, сверху промазывают сливочным маслом и посыпают сахарной пудрой.
В Саксонии такой кекс называется Stollen, говорят, что этот десерт может храниться два-три месяца.
Важная составляющая завтрака в отелях – сухофрукты, творог, мюсли и орехи – чтобы день у едоков был легким.