333 материалa по 117 объектам, 4 897 фотографий
- GPS
- Норвегия,
Четыре дня в Осло. 7.Квадратура, где всё начиналось
Этот совет является частью дневника «Четыре дня в Осло»
Квадратура (Kvadraturen) — исторический район города, где всё начиналось. Если точнее, то не совсем уж начиналось, скорее продолжалось, но для того города, который мы видим сейчас, это и в самом деле было начало начал. Город появился в незапамятные времена, и как всякий город, возникший среди лесов, он был деревянный и постоянно горел. Однажды пожар полыхал три дня и спалил весь город. Тогда король Дании Кристиан IV, который в те времена заодно с Данией правил ещё и Норвегией, приехал, посмотрел на пожарище и решил, что дальше так продолжаться не может. Ну что, в самом деле – сколько можно гореть? Он выбрал пустое место недалеко от крепости Акерсхус, бросил на землю свою перчатку и сказал: стройте тут новый город, и чтобы только из камня! Никакого дерева! Аминь!
Дело было в 1624 году. Город послушно выстроили из камня. Кристиан IV, видимо, очень любил прямые линии и чуть ли не сам распланировал новое место по линеечке, чтобы улицы были прямыми и широкими. С той поры они такими и остались, а район города по этой самой причине теперь называют Квадратурой. Если взглянуть на карту города, можно увидеть, что прямые, перпендикулярные друг другу улицы есть только в этом районе. По причине ли этой правильности и прямизны, по другим ли причинам, но это, на мой взгляд, самый скучный район города за исключением двух площадей, речь о которых впереди.
9. Улицы тут все как одна прямые-прямые без малейшей загогулины, а здания стоят безо всякого промежутка ровной стеной. Но зелень тоже есть, и деревья чувствуют себя бодро, судя по зелёной кроне, не имеющей никаких изъянов.
К тому же ничего сугубо исторического в этом районе не сохранилось. Его ни в коей мере нельзя назвать Старым городом по аналогии со многими европейскими городами, имеющими в своём центре более-менее сохранную историческую среду. Поскольку Осло весь сгорел в 1624 году, в нём нет никаких зданий старше этого года, но и зданий XVII-XVIII веков позднее этой даты сохранилось немного, от тех веков остались лишь небольшие вкрапления. В основном и в Квадратуре, и во всём городе превалирует XIX-XX век. Удивляться тут не приходится. Норвегия только в 1907 году окончательно стала независимым государством, а раньше управлялась из Швеции, и ещё раньше — из Дании. Норвежцы не ценили свою старину, да и ценить, видимо, особо было нечего, потому что всё нужное и важное, включая реальную столицу, было в других местах. Ценят ли они её сейчас, сказать затрудняюсь. Похоже, что в этом отношении изменилось не так уж много.
А город, восставший из пепла, назвали Христианией в честь короля, пожертвовавшего своей перчаткой ради общего блага. Это имя с вариациями Христиания-Кристиания Осло носил до 1924 года. Теперь от него осталось только название площади Christiania torv, где по преданию король бросил свою перчатку. Площадь является историческим (но не геометрическим) центром Квадратуры. Это самое интересное место в Квадратуре. По одной её стороне стоят старинные дома, в том числе Старая ратуша, в которой теперь находится театральный музей. А посередине расположен фонтан с перчаткой – именно с перчаткой, а не с рукой, как может показаться. Площадь имеет лёгкий налёт старины, редкий в Осло, где ничем старым дорожить не привыкли. Здесь есть намёк на прошедшие времена, отчасти сохранившиеся в этом маленьком уголке столицы.
1. Площадь Christiania torv. Такой мы её увидим, если придём по улице Rådhusgata со стороны новой ратуши. Старая ратуша скромно стоит в уголке справа и даже не вошла полностью в кадр, но мы её обязательно рассмотрим получше.
Эту площадь, конечно, не минует ни один турист. Прийти на неё можно разными путями. Можно идти от современной ратуши по улице Rådhusgata, можно пройти по этой же улице со стороны привокзальной площади, сначала пройдя от неё по улице Fred Olsens gata. Поскольку Квадратура примыкает к улице Карла Йохана, главной улице города, которую никто из туристов тоже никак не минует, то можно идти и оттуда. В каком-то месте вы увидите указатель на Квадратуру и если ему последуете, то рано или поздно дойдёте и до площади.
Помимо этой площади внимания ещё заслуживает небольшая уютная Банковская площадь (Bankplassen).
Посреди неё бьёт фонтан, а в её углу стоит одноэтажный домик.
13. Дом скромно стоит в уголочке площади, почти незаметный среди своих высоких представительных соседей, но он тут самый заслуженный. Это кафе Engebret, где когда-то собиралась театральная богема. Оно открылось в 1859 году и до сих пор носит имя своего основателя Engebret Christoffersen. Неподалёку от кафе был театр, и кафе не испытывало недостатка в посетителях. Сюда заглядывали такие знаменитости как Ибсен, Бьёрнсон, Мунк и Григ. Потом театр сгорел, театральная жизнь переместилась на улицу Карла Йохана, а кафе стали окружать банки, от которых площадь даже получила своё название. Но оно функционирует по сей день, в нём даже сохранился интерьер XIX века.
Более ничего примечательного в Квадратуре я не увидела, разве что ещё несколько старых зданий то тут, то там. Прямые улицы Квадратуры с большими домами-коробками, не имеющими существенных отличий друг от друга, в основном являют собой образец чинной строгости линий и плоскостей.
Дешёвый ✈️ по направлению Осло
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.
Первый владелец — член горсовета Лауриц Хансен. Потому и назвали "дом (точнее, усадьба) ратмана". Стоит ли транскрибировать "Rådman'a" в "Родмана", если в русском уже есть слово "ратман", тем более, что вторя половина названия "gården" переведена как "дом".
***
"11. Здание весьма приятной наружности, очень украшающее площадь. Оно называется Knudsengården, а что это означает, мне неизвестно. Вероятно, некто Knudsen был когда-то его владельцем."
Всё так и есть: "усадьба Кнудсена". Первым владельцем был Кнуд Кнудсен из Гуля, владелец (после Энгеберта Кристоферсена) ресторана (теперь кафе) "Энгеберт".
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.
Я на этом не настаиваю, просто обратила внимание, что "ратман" не соответствует правильной транскрипции с норвежского. С норвежскими словами вообще масса сложностей, потому что их читают как видят. Взять хотя бы Вигеланна, который сплошь и рядом Вигеланд, хотя это неверно.
О, каким я стала квалифицированным переводчиком! :)) Но почему "усадьба"? В русском языке усадьба — это нечто иное. На снимке городской многоэтажный дом, который усадьбой в нашем понимании быть никак не может.
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.
1) Верно, не соответствует, Но, транскрибируют, как правило, имена собственные. Допустим, должность владельца дома "rådmann", переводим "дом ратмана" ("дом члена горсовета" ности иронический оттенок); но, если фамилия домовладельца "Rådmann", то есть смысл её транскрибировать в "дом Родмана" (кстати, РодмаНа или РодмаННа ?)
2) Вигеланн или Вигеланд — это проблема русского языка, а здесь имеет место традиция (как и её отсутствие). И написание (следовательно, произношение) может со временем меняться: писал же Михайло Ломоносов о "быстрых разумом Невтонах", но это вовсе не повод упрекать его в неумении прочесть аглицкую фамилию Newton.
3) O, yes ! Барская усадьба под Москвой, центральная усадьба колхоза "Красная Заря"...
Да, Wiki надо доверять с оглядкой, тем не менее, цитата:
"Городские дворянские усадьбы, характерные для Москвы, в меньшей степени для Санкт-Петербурга, губернских городов, как правило, включали господский дом, «службы» (конюшню, сараи, помещения для прислуги), небольшой садик." Кстати, во внутреннем дворике "усадьбы ратмана" — кафе. Ну, а как назвать, "gård" или "hus" — решают норвежцы, это всем остальным для перевода надо понять смысл и найти аналог в своем языке (либо принять слово без перевода). Говорят же "samovar".
Реплика в сторону: Googl'oводчик перетолмачил Herregårder (господские усадьбы) как "Дом отдаха", а говорять, что компутер не способен мыслить :))
4) Ещё пара поездок и готов супер-кавалифицированный переводчик :))
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.
Waisenhus (vaisenhus) — приют для сирот. Сейчас там — религиозная организация "Jusus Kvinner"
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.
Прочная традиция пока не создалась, пишут и так и этак, но я думаю, что надо стараться, чтобы написание соответствовало произношению. В русском языке написание более-менее соответствует произношению, это у англичан Newton на самом деле Ньютон.:) Нет никакой нужды коверкать фамилию, меньше будет недопониманий.
Если дом ратмана вполне может быть усадьбой, то дом с фотографии 11 усадьбой как-то не представляется. Городская помещичья усадьба при всех её конюшнях и сараях всё-таки не была многоэтажным домом со многими квартирами.
Хи-хи. С поездками покончено на неопределённое время, так что переводчиком мне не стать.:))
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.
Спасибо. С вашего разрешения внесу эту информацию в подпись к фотографии.
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.
За тем домом — тоже дворик. Не забывайте, название — изначально, а "многоэтажный дом со многими квартирами" — это перестроенный барский дом с многими комнатами (сначала там жил Кнудсен с чадами и домочадцами).
P.S. Пожалуйста. Моего разрешения не требуется — информация открытая (из Интернета).
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.
Мне кажется, у нас с вами разные интернеты — я ничего этого не нашла, хотя и старалась.:)
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.
Их Величество Интернет, он — один :) Но у меня сложилось впечатление, что, как работает система поиска не знает даже сама система поиска. Бывает, найденное однажды невозможно найти вновь, вчера-сегодня-завтра при одиноковых условиях поиска — неодинаковый результат. Вот хотя бы пример с VG-mann'oм (читающем газету): его фото я видел ранее на fotki.ya.ru, но поиск сначала выдавал несколько "плюгавеньких" фото и всё. Пришлось "поползать", прежде чем появилась информация: и об авторе, и о том, что сначала был он гипсовый (да из-за хулиганов пришлось заменить на бронзу), и о том, что инициатором установки скульптуры был один из правления издания, и о том, что арабский принц фотографировался рядом с ним, и фото этого "читателя"на разных сайтах встречается — вот ссылки на "fotki" и "flickr" (на "panoramio" не нашёл):
fotki.yandex.ru/next/users/ku…
flickr.com/photos/ekvator13/8….
Плохо одно — бывает, информация не соответствует действительности...