Благодаря автостопу, в Сремски — Карловицы добрались раньше намеченного срока, дошли до центральной площади и в уличном кафе заказали обед.
Все было как и в прошлый раз. То же кафе, тот же столик, даже клумба, разделяющая дороги,
совсем не изменилась. Ловлю себя на мысли, что мне нравится посещать места, в которых была — воспоминания так приятны! Приятно смотреть на знакомые очертания собора св. Николая, фонтана, испив водицы из которого девушка точно выйдет замуж, но платой будет вечная жизнь в этом городке.Обед задерживался — Ирина ( так звали четвертого члена нашей команды) подошла раньше.
Ирина русская, но несколько лет живет с семьей в Сербии. Она решила принять нас в качестве гостей, чтобы познакомить с друзьями и показать достопримечательности, которые находятся в районе ее проживания.
Сюрпризы начались, когда к нашей компании присоединился один из ее друзей — Виталий,
ставший гидом в наш первый день, второй Ирина взяла на себя.Виталий в первую очередь повел к дому, в котором в годы эмиграции жил Правитель Юга России генерал — лейтенант барон П.Н. Врангель.
Он входил в эти ворота, проходил через маленький дворик и по лестнице поднимался на второй этаж. Все просто, без излишеств.Небольшая площадь, на которой установлен памятник П.Н. Врангелю
с лаконичной надписью — время и место рождения, время и место смерти.Место не совсем уютное, но все чисто, не заброшено.
Незаметно пролетела дорога к Фрушкиной горе.
Фрушкина гора состоит из цепочки невысоких гор, самая высокая имеет высоту 539 м. Верхняя часть гряды покрыта лесами, нижние склоны заняты полями , населенными пунктами и монастырями, которых очень много — 16 шт.
По Фрушкиной горе проложено несколько туристических троп, есть велотропы. Наш путь лежал к холму Стражилово (321 м.), у основания которого установлен памятник сербскому поэту — лирику Бранко Радичевичу,
а на вершине находится памятник — могила. Подъем к памятнику идет по живописной тропе, среди зарослей леса.Возвращаясь назад, проехали мимо телебашни, в которую попала натовская бомба, но не взорвалась.
Теперь бомба лежит на постаменте, как напоминание о совсем недавней войне.На южном склоне Фрушкиной горы расположен женский монастырь "Ново — Хопово."
Монастырь посвящен святителю Николаю и был основан в конце 15 века или в начале 16 как мужской, но монахи, потерпев в середине 17 века в войнах с Османской империей серьезные потери, бежали из него, прихватив святыню — мощи св. Федора Тирона.Второй раз монастырь был покинут во время Первой мировой войны.
В 1920 году в Хопово из Бессарабии приехали первые монахини, возродив женское монашество в Сербии.
Также мы посетили монастырь "Гргетег."
От входных ворот по территории до входа в монастырь проложена длинная симпатичная дорожка,
Вход на территорию самого монастыря украшен яркой фреской. Колонны и стены на высоте примерно 1.5 — 2 метра от земли не оштукатурены и видна старинная кладка из кирпича.Благодаря Виталию, нам было разрешено заходить туда, куда не ступала нога обычного туриста.
В одной из трапезной мы поели вкусный обед, а прислуживала нам говорливая, прекрасно говорившая на русском, монашка.Первую ночь спали у Ирины, в ее 2х этажный доме.
Муж Ирины и старший сын находятся в Санкт — Петербурге. Муж уехал по делам бизнеса, сын учится в школе. Живет с дедом и бабушкой. С Ириной осталось двое младших детей.Машина Ирины находилась в пользовании у друзей и нам пришлось пройти несколько км до условленного места, где нас ждали и машина, и друзья (семейная пара с ребенком на руках). Отсюда предстояло доехать и подняться до крепости Маглич,
походить по ее окрестностям и при возвращении заехать в местечко, где проживали еще неизвестные нам друзья Ирины.В первую очередь был представлен гончар. назовем его условно Ильей.
Гончарная мастерская расположена в небольшом отдельно стоящем доме, где из покупного сырья Илья создает глиняные изделия, а затем продает их на рынках.На мой вопрос:"Ну и как?" ответил : "Берут хорошо".
В нескольких метрах от мастерской идет капитальный ремонт старого дома.
Кто — то из ребят строит дом для себя, а может для продажи.Многие, построив первые дома, продают их и строят следующие, но уже для себя.
Возвращаясь, заехали в музей, который просится в отдельную заметку, что и придется сделать — настолько он интересный.
Вторую ночь провели у Виталия. Утром нам предстояла поездка в Нови — Сад на экскурсию по городу, которую проводит экскурсовод — русский во втором поколении.
Виталий с семьей ( жена и двое детей) временно проживает в доме своего друга, переехавшего в новый дом. Для себя Виталий строит дом на открытом возвышении, с верандой на восход и прекрасными видами из окон.
Как он сказал — дом для души.
Из разговоров я упустила момент о его работе, но что за последний год стал глубоко верующим поняла и убедилась сама.
Утром на главной площади Нови Сада
мы с интересом слушали русскоязычного экскурсовода, который рассказывал о волнах русской эмиграции, выделяя эмигрантов первой волны. Прошли с ним по улице, на которой проживали, строили дома и учебные заведения наши эмигранты, узнали чем занимались и проводили свой досуг. ][ ]Здесь, на экскурсии, произошло знакомство с еще с одним молодым русским, имеющим свой бизнес на Урале и часть от него в Сербии.
Он с удовольствием показал свой светлый и уютный дом, построенный на склоне горы.Мы простились с ним на площади возле железнодорожного вокзала Нови Сада.
Отсюда на автобусах доехали до Черногории, встретили пятого члена команды и ступили на Черногорскую Приморскую тропу.Мои выводы и наблюдения о жизни новых русских в Сербии.
Кажется удивительным, что для ПМЖ они выбрали скромную Сербию. Но вполне объяснимо. Здесь им нравится, они уверены в завтрашнем дне и уверены в будущем своих детей. Держатся сообща, помогая друг другу. Общение постоянное, дни рождения, праздники — все вместе. У меня создалось впечатление, что они знают друг о друге даже то, что никогда не знали бы на родине. Наверное, так и надо вести себя в чужой стране.
В этой районе проживает порядка 15 — 20 русских семей. Все семьи молодые. В каждой семье по 2 — 3 ребенка.
Ирина сказала, что таких поселений в Сербии несколько и они пытаются наладить с ними контакты.
Есть еще одно связывающее звено — они вегатерианцы.
Увиденное наводит на мысль — началась очередная волна эмиграции русских в Сербию, людей хорошо образованных, рукастых и головастых. Молодых.
Наше путешествие по тропе Сулеймана Великолепного завершилось. Мы переместились на расстояние более двухсот км за 15 дней. В основном использовались ноги и железно — дорожный транспорт.
В завершении путешествия мы узнали, что русские уезжают жить не только к берегам теплых морей и океанов, а в страну — так похожей на Россию, только все же не Россия!
.