До поезда еще оставалось свободное время, и мы попросили завести нас в какой-нибудь супермаркет.
Там произошел интересный инцидент. Я собралась купить дочери туфли, моя подруга померила их и ушла дальше. Мне выписали от руки чек. Я пошла в кассу, вытащила банковскую карту, кассир покачала головой, глядя на нее, несмотря на то, что эта была Visa. Попробовала, но транзакция не состоялась. Рядом стояла китаянка, говорившая по-английски, она-то мне и объяснила, что здесь принимают карты, выданные только в Китае (в Пекине и Шанхае карту принимали без проблем). Я заплатила наличными 149 юаней, взяла чек и пошла в отдел. Дальше начался целый спектакль. Продавец взяла мой кассовый чек и выписанный ею чек, и что-то стала мне по-китайски объяснять. Я вежливо по-английски сказал, что не понимаю ее, подкрепив это жестами. Она позвала вторую девушку. Те долго смотрели на выписанный от руки чек, качали головами и о чем-то оживленно щебетали друг с другом. Я как бы стояла в стороне. Коробку с обувью мне не давали и снова что-то пытались объяснить. Из соседних отделов повыглядывали все китайцы разом, забыв про свои нужды. Мне стало неуютно, как будто меня уличили в чем-то неприличном. Я думала, что был пробит неправильный чек, и они не знают, как его учесть. Но это их проблемы, подумала я. Наконец одна из них рванула с коробкой куда-то, я бегом за ней. Разрази меня гром, если бы я через пять минут из всего обслуживающего персонала смогла бы узнать ту, которая выписывала мне чек и другую, которая пробивала его в кассе. Мы пошли, по-видимому, к старшей. Дальше опять мочало, начинай с начала. Опять тыканье в чеки, качанье головами, разговоры между собой. Потом старшая попыталась напрячься и что-то мне сказать по-английски. Я, думая, что она понимает, спросила коротко: What’s the problem? Она, мило улыбаясь мне, попросила написать это по-английски. Я написала. Ничего не изменилось. Я показала на часы, имея в виду, что у меня мало времени. Я начинала медленно закипать. Мне уже не нужны были туфли, я готова была забрать обратно деньги, но представила, как объяснить это и пришла в ужас! Так мы и стояли в молчании со старшей, она все куда-то смотрела в даль светлую, и мучительно смотрела на меня, по-прежнему не отдавая коробку с обувью. Наконец стало понятно, чего она ждала. Мимо проходили англо-говорящие туристы и с ними китайский экскурсовод. И, наконец, – ура! Мне по-английски объяснили, в чем дело. Оказалось, что все они мне говорили мне, что туфли с сезонной скидкой, возврату и обмену они не подлежат. Продавцы беспокоились, чтобы я это уяснила. Я ответила, что купила туфли дочери, а не себе, и сегодня мы уезжаем отсюда. Ситуация прояснилась, все поулыбались и разошлись. Вот так и хочется сказать: учите языки…