Предыдущая часть Ливия, барханы под звёздами. Часть 8
Закат на барханах и нравы местных жителей
Гадамес расположен примерно там, где сходятся границы Ливии, Алжира и самой южной точки Туниса. Во второй половине дня нас везут к этому месту, посмотреть на закат солнца. Для многих европейских туристов это является последним пунктом маршрута по Ливии, отсюда они возвращаются в Триполи. Но именно здесь я понимаю, что мне нравится Ливия, и я хочу узнать её более основательно.
К Гадамесу подходит песчаная часть Сахары, занимающая всего 1/7 от всей территории пустыни. Автобус останавливается возле шатра туарегов, которые предлагают выпить у них кофе. Совсем рядом, словно копируя картину Айвазовского "9 вал", нависает огромный, с 20 этажный дом, песчаный бархан. К данному месту приезжают не только туристы, но и местные жители.
Их дети с удовольствием по многу раз скатываются по мягкому песку кубарем вниз. Закат на барханах и нравы местных жителейЗдесь происходит интересный, на мой взгляд, случай, который немного проливает свет на загадочную ливийскую душу. В нашей группе находилась Лена. Она несколько лет прожила в Омане, свободно владеет арабским, увлечена арабской культурой, и восхитительно сама себе шьёт восточную одежду.
Я подарил местным женщинам брелки с матрёшками, и попросил Елену перевести дамам моё желание сфотографировать их. Отказ от женщин, во всех странах, включая Россию, воспринимаю нормально и иду своей дорогой, но здесь, краем глаза замечаю, что Лену взяли в оборот.
Как позже рассказывала Елена, дамы стали задавать предварительные вопросы, кто она, из какой страны, где работает, сколько детей и т. д. Позже, самая смелая произнесла: "Я тоже хочу такое платье как у тебя! У тебя ведь их два, или три? Давай его поменяем, на что ни будь!"
Дело в том, что при Каддафи электроэнергия, бензин и местная одежда дешёвые. Импортных товаров мало. Настрадавшиеся от экономической блокады люди часто покупают несколько одинаковых пар понравившихся ботинок, брюк или платьев. Поэтому вопрос вполне логичен. Наверно Лена теперь жалеет, что не выгуливает в своём дворе белого верблюжонка. Зачем ей в Москве висящее в шкафу восточное платье.
Подъём на бархан занимает больше времени, чем представляешь глазами. Люди с маленьким весом преодолевают восхождение быстрее, ну а я, со своими 95кг. , постоянно проваливался в предательски осыпающийся песок, но потом приноровился, и до верхней точки все же добрался.
До захода солнца оставался целый час, и можно было, устроившись на гребне, получить истинное удовольствие, нежась в верхнем слое нагретого за день песка.
На следующий день нас ждал переезд, 850 км. до города Себха. После ужина, заглянув в Гадамесе в интернет-кафе, я написал одному своему другу английскими буквами на русском, что "завтра еду в Себху". Послание обросло массой домыслов, и позже, в Москве, мне звонили знакомые с осторожным вопросом: "В какую секту я вступил?"
Нашу группу, сопровождало 2 гида и 2 офицера Г.Б.
, дабы, в случае проблем в пустыне разрулить ситуацию. (В соседнем Алжире, 7 лет назад, туристы из Европы были захвачены боевиками в плен. Одна женщина умерла). Гид Омар видимо тоже имел отношение к спецслужбам. Он, ещё перед обедом, собрал желающих, прочитав лекцию на тему, как хорошо живётся в Ливии, после которой хотелось поменять гражданство.
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.