Наше путешествие по Японии незаметно перешло во вторую половину и сегодня мы покидаем Киото со всеми его прелестями и переезжаем в другой город. Утренний подъем в шесть часов, быстрые сборы и идем на завтрак. Сегодня у нас необычный завтрак, потому что мы выбрали из двух предлагаемых отелем возможностей не европейский, а японский завтрак. Официантка нам быстро приносит поднос, на котором насчитываем девять маленьких тарелочек и мисочек с разными видами еды.
О японском завтраке мы еще с вами поговорим детальнее в следующий раз, а сегодня только коротко скажу, что японцы не имеют специальных блюд на завтрак и едят тоже самое, что и на обед, и на ужин. Основа здесь, как обычно, рис и рыба, в данном случае лосось, к нему добавляются различные овощи в разных сочетаниях — маринованные, вареные итд.
А знаете, он и вкусный, этот завтрак! После него быстро заказываем в отель такси, садимся и летим на центральный вокзал. Это огромное здание, внизу — метро, а на верхних этажах много выходов на платформы со скоростными поездами Шинкансен. Ура, я так хотела на них прокатиться и сегодня мечта исполнится. На вокзале все чрезвычайно удобно, Япония — страна, внедрившая электронику в повседневную жизнь в огромных пропорциях и размерах, поэтому тут очень много автоматизировано. На эскалаторе поднимаемся на второй этаж, где расположены платформы и на одной уже стоит скоростной поезд.
Надо сказать, что их стоянка не превышает пяти минут и не успеешь оглянуться и их уже и след простыл. Тогда есть время прогуляться по перрону и встретить очень колоритных личностей. Например, такую красивую девушку.
Или настоящих гейш, которые вышли из будки-магазинчика с едой, расположенного тут же на перроне и думаю, что направляются к своему поезду. Им очень не нравились фотокамеры туристов, которые были на них направлены. Каюсь, каюсь, в этот раз я не смогла удержаться.
А тем временем двадцать минут пролетело и вот уже и наш поезд — скоростной Шинкансен в южном направлении. Красавец какой!
Останавливается он быстро, ворота на платформе открываются точно у его дверей и мы быстренько садимся. Разглядываемся, а внутри он ничего особенного, похож на наши американские скоростные поезда, только сиденья поуже. А вообще, конечно же, хорошо и удобно!
Но не успела я как следует расположиться и получить удовольствие, оказывается наша поездка заканчивается и следующая остановка наша. Мы ехали всего около получаса и проехали около ста километров. И приехали мы в город Кобэ. Ехать было так хорошо, скорость совсем не чувствовалась, не качало и выходить как-то не хочется. И тут мне муж сообщает, что гостиница у нас прямо на вокзале. Неужели будем жить на вокзале? Оказывается, что гостиница расположена прямо на привокзальной площади и соединена с вокзалом закрытым проходом-навесом, что очень удобно, если вы с вещами, не нужно волноваться насчет машин или дождя.
Быстренько разглядываемся по площади, а вокруг японские небоскребы. Чего-то меня это совсем не вдохновляет. И зачем мы сюда приехали?
Но в гостинице оказывается очень уютно. Холл современный и обслуживание на ресепшен быстрое.
Быстренько переодеваемся, оставляем свой багаж и идем наружу. И какой у нас сегодня план?
Мой муж говорит, что по плану у нас ботанический сад, называемый Herb garden, т. е. Сад ароматных трав и квартал европейской архитектуры. Я как-то сразу приуныла. Зачем нам евопейская архитектура, если мы приехали смотреть все японское. Оказывается, это два самых экзотичных места в Кобэ. Но это для них экзотика, а для нас это обыденное. Предлагаю заменить квартал на что-то другое. Берем карту и смотрим. А вот интересный вариант — набережная и прогулочные кораблики, я вспоминаю, что где-то видела красивые фотки. (Ох, забываю, что где-то, чьи-то красивые фотки — это всегда ловушка, на них ориентироваться без подготовки нельзя.) Ладно, говорит мой муж, потом посмотрим, а сейчас пойдем в парк. Вход в парк буквально в пяти минутах от отеля. Но тут появляется одна загвоздка. Туда можно попасть только на фуникулерах. Как так? Я не езжу на фуникулерах. У меня врожденная ярко выраженная акрофобия и я не выношу никакие открытые пространства на высоте, включая прозрачные фуникулерные кабинки. Спрашиваем, можно-ли туда добраться как-то иначе, на такси, например. Оказывается, что нельзя, только на фуникулере. Ситуация почти патовая: план почти срывается и заменить его нечем. Вроде цветочный парк — отличная идея и менять его на набережную не очень хочется, тем более в пасмурный день. Я еще долго разглядываю фуникулерные кабинки, дуюсь и не решаюсь, теряем еще полчаса и наконец, делаю огромное усилие над собой и сажусь в эту чертову кабинку. Еду я с закрытыми глазами и мой бедный муж, обнимая меня не может делать фотографий. Зато вы можете посмотреть у Паши здесь Взлетая ... на 880 метров (не ведая, естественно, преград) то, что было можно увидеть. Заодно и я их посмотрела.
И вот мы наверху. Слава Богу, это мучение было быстрым. Наверху находится самое фотографируемое здание в европейско-альпийском стиле. Настроение мне это не добавляет. К тому же огода пасмурная, сад не японский, а европейский.
А здесь, оказывается много интересного. Кроме кафе, в здании находится музей ароматов и рядом розовый сад. Но у меня как-то нет настроения и я все это пропускаю. По опыту знаю, что потом буду жалеть. Но в тот момент мы начинаем спускаться вниз. Сад необычный, так как мы выехали на гору, на которой он расположен, мы будем спускаться по витееватой дорожке вниз и на каждом ярусе увидим разное. На самом верху расположены грядки с ароматными травами, которые и дали название саду — розмарином, шалфеем, тимьяном, укропом.
Спускаясь по дорожке, видим открывающийся вид на город и залив. Хорошо, что мы туда не поехали, все в дымке и никаких видов. А тут все же зелень.
Ярусом ниже растут кусты с ягодами. Так оригинально, по-японски растет ежевика, пока еще незрелая. Японская эстетика вместе с практичностью чувствуется во всем.
Ярусом ниже проходим почти пустое место, которое назвается "лавандовый сад". Сейчас здесь лаванда только начинает расти и пока не цветет. Вот это жаль. Ярусом ниже открывается небольшой цветочный садик со скульптурой. Это уже красиво.
Этот садик ведет в оранжерею. Однако здесь нет парников и духоты, здесь все посвящено травам и их использованию. Учитывая, что сад выглядит по-европейски, предполагаю, что эта часть несет в себе еще и познавательно-образовательную функцию. Здесь встречается очаровательное патио с цветами.
Несколько помещений с выставками сушеных трав, как вот эта.
Далее много всего, например, классы для занятий. Или образцы кухни, где готовят с травами. Но меня заинтересовала вот эта ванная комната с ванной, полной трав. Вот это фантазия!
После выхода из оранжереи видим, что погода не меняется, над городом все та же сероватая дымка, затянувшая весь залив.
А дальше выходим на нижний ярус и видим розовый сад. У меня появляется интерес.
Этот сад, хоть и небольшой, но весь утопает в розах и других ярких цветах.
Распрекрасные арки, увитые розами на виляющих дорожках, окруженных розовыми кустами.
Розы всех расцветок и тональностей. А какой здесь стоит аромат!
Я начинаю оттаивать и забываю о том, что сад не японский. Но как здесь красиво! Наконец я признаю и говорю об этом мужу, что это была хорошая идея — сюда поехать. И, конечно, сделать массу фотографий, а как же иначе, женщины и цветы не разделимы.
И уже мы собираемся уходить, как вдруг обнаруживаем очаровательный уголок с необыкновенной аркой с розами, и столик со стульчиками. Тут я совсем не могу устоять. И не только я, много японских пар фотографируется именно здесь, потому что здесь прекрасно. Японцы молодцы!
Насмотревшись, нанюхавшись, нафотографировавшись, прощаемся с розами и спускаемся ярусом ниже. А здесь открывается практически альпийский вид с балконом и цветами вокруг. И это место меня окончательно примиряет с садом. И не только потому, что здесь много цветов. Здесь еще есть знакомые и удобные лавочки, которых нет в японских садах. Отсюда открываются прекрасные виды и даже видно нелюбимые мною фуникулерные кабинки. Издали они очень оживляют пейзаж.
А вы знаете это состояние, когда у вас улучшается настроение, то и погода начинает улучшаться? И вы перестаете кукситься, и небо тоже. Как сказала одна моя подруга "волшебников нельзя огорчать, тогда и солнце резко прячется". И точно, после поселения в моей душе радости, выглянуло солнце и пейзаж стал радостным. Следующий ярус оказался ромашковым. Среди ромашкового поля бродили молодые радостные японки.
А дальше парк расширялся, открывая все новые и новые виды. Мы все ближе к городу и фуникулерной станции. Вокруг нас много цветочных ярусов.
И финальный аккорд — это поля с ноготками. Сначала они смешанные с ромашками, и это выглядит так мило, по-альпийски, по-автрийски, по-швейцарски, и прямо зовет: иди сюда, садись, вместе с нами.
А потом открываются целые ярусы с ноготками, и это выглядит как разлившееся по полю солнце. Сейчас конец мая, а виды очень напоминают наш июнь. Таким я знаю июнь на автрийских лугах и в садах.
И тут во время появляется будка с освежающим мороженым. Становится очень тепло и мороженое приходится очень кстати.
А мороженое совсем не простое, а подстать саду — лавандовое! Оно довольно неплохо вписывается в пейзаж.
И наконец-то удобные лавочки. Сейчас пора сделать небольшой перерыв, выпить все соки-воды и насладиться мороженым с видами на сад. Надо признать, что это была отличная идея и мы прекрасно провели время. Спасибо, волшебник!
И когда ваше настроение становится совсем-совсем радостным, то появляется нечто, способное это даже запечатлеть. А может японцы знают, что в этом месте все улыбаются? Может по-другому здесь и не получается? Так или иначе они поставили здесь такую очаровательную рамку для вашей личной картины. Отличная идея, что и говорить.
Ну что же, программа сада исчерпана, надо возвращаться в город. Но тут-то не все так просто. Можно съехать вниз на фуникулере одну остановку. Что, опять он самый? Нет, я хочу пешком.
Тогда можно продолжать идти вниз пешком и карта обещает двадцать минут приятной прогулки и несколько водопадов по пути. Конечно, идем!
И мы выходим из калитки, которая ограничивает сад, на какую-то тропу. Мне кажется это несколько странным. Но вначале вроде все идет нормально. Только вот идем уже десять минут и никаких водопадов. Тропа виляет, расширяется, спускается ярусом и перед нами открывается прекрасное озеро.
Идем вдоль озера и понимаем, что тут что-то не так. Фуникулеры и сад остались где-то далеко, и мы идеем хоть и вниз, но практически среди дикой природы. Возвращаться назад уже поздно, мы спустились вниз довольно далеко от исходной калитки. Впереди показывается плотина через озеро и мост через нее. Мы здесь не одни, встречаем довольно много японских туристов. Виды здесь очень красивые. Я говорю мужу: как же так, куда мы попали? Он отвечает: "Ты же жаловалась, что мы все время ходим по городам, а ты хотела на природу. Вот мы и на природе, почти в национальном парке. Но не волнуйся, я читал что здесь короткая тропа и через полчаса будет водопад."
По пути встречается мини храм и ворота-тори. Удивительные японцы, даже в лесу они ставят храмы для своих богов.
А дальше было вообще необычно. Тропа все не кончалась, хотя по карте мы давно уже должны были прийти, появлялись водопады, которых здесь оказалось несколько, менялись ярусы и не было этому конца края.
Нас обгоняли японцы, целые группы японских туристов пенсионеров, которые шли в два раза быстрее нас, с туристическим снаряжением и с удивлением разглядывали иностранцев в городской одежде, мое платье и накидку и ничего не говорили. Я сама недоумевала, куда мы попали и радовалась тому, что у меня хотя бы очень удобные туристические сандали. По пути нас встретили Обезьяний мост без обезьян. К тому времени я уже почти сдалась. Мы шли уже полтора часа и мне казалось, что мы вообще сегодня не вернемся в Кобэ.
По пути нам попадись указатели, что осталось полчаса ходьбы и пара километров. Мы уже привыкли к тому, что любое время, встречаемое в японских источниках, надо увеличивать минимум в два раза, потому что японцы его примеряют на себя, а ходят они очень быстро. А тут оказалось, что и расстояния надо также увеличивать. Мне хотелось мысленно убить того, кто подсунул моему мужу информацию о том, что из сада до водопада всего полчаса приятной прогулки.
Но не зря считается, что надежда умирает последней. И тут нам попалось маленькое лесное кафе с парой столиков. Оно пришлось как нельзя кстати, потому что сил уже больше не было, да и перекусить легким поздним обедом тоже надо было. И мы приземлились тут. И что же оказалось? Что мы почти у водопада, во всяком случае его было видно с нашего столика.
А дальше все пошло почти гладко. Почти — это значит еще десять минут ходьбы вниз по удивительно крутым ступеням, что бы наконец добраться до самого известного водопада в окрестностях Кобэ, а на тот момент я бы поверила, что и во всей Японии. Еще два с половиной часа назад, нюхая розы и ромашки, я и не предполагала, что скоро совершу такой туристический марш-бросок. Здравствуй, водопад, ты нам дал, однако!
Самое интересное оказалось в конце. От водопада до первой городской улицы было всего десять минут. Если бы спустились на фуникулере и просто поднялись вверх по лестнице, то не делали бы такой трюк по горам и лесам. Но тогда мы бы также не увидели столько природы и день бы прошел совсем без приключений.
Выйдя в город, мы разгляделись. И что теперь? Четвертый час. Едем на набережную, кататься на кораблике, в квартал европейской архитектуры или идем в отель отдыхать? Нет, моя душа сказала: надо что-то японское. И тогда, посмотрев на карту, мы выбрали живописный храм. Поймали такси и поехали. Через несколько минут мы на месте и среди небоскребов, жилых домов, улиц и машин, возвышаются гигантские ворота-тори.
После ворот-тори появляются следующие ворота, напоминающие храм. Мы их уже встречали во многих японских храмах. Называются они санмон и у них есть трое входных ворот без дверей, пройдя через которые, паломники избавляются от жадности, ненависти и глупости.
А дальше появляется небольшая площадь и перед ней сам храм. Оказывается, мы выбрали очень известное место в Японии — синтоистское святилище Икута. Храм считается одним из самых древних в целой Японии. А по внешнему виду не скажешь. И стоит он среди жилой зоны. Но дело в том, что оригинально он располагался в другом месте, а именно у того самого водопада, где мы сегодня были! Вот это сочетание, ведь оно называется "неожиданная туристическая находка"! А в это место храм был перемещен вынужденно, более 1200 лет назад, из-за наводнения, разрушившего часть его построек.
Идем к храму. У него открыты стены и можно, не заходя вовнутрь, увидеть все. И оказывается, что нам сегодня очень повезло. Внутри находится всего одна семья и храмовый жрец, совершающий церемонию. Люди сидят на удобных и симпатичных стульях, а жрец одет в такую необычную одежду.
Вместе с остальными людьми, остаемся снаружи и с интересом наблюдаем. Оказывается, у них на руках младенец. Это молодая пара вместе с мамой — свекровью или тещей. Церемония посвящается новорожденному, что-то типа освящения. Появляется помощница жреца и берет дитя, которое укладывают на специальный стол и благословляют.
Церемония была длинная, фотографий у меня много, но не буду вас утомлять. В конце жрец прочитал какое-то наставление или напутствие всей семье.
И после этого они все вышли из храма. Лица у них были счастливые и радостные, ребенок был спокойным, его держала на руках бабушка.
Нас немного удивило то, что сам жрец вышел из храма и более того, сфотографировал всю семью по ее просьбе. Хорошая какая религия! Тут мы внимательно рассмотрели его одеяние, особено лакированные туфли из цельного куска дерева. Я считаю, что нам необычайно повезло в этом храме — и синтоистскую церемонию увидели, и застали высшего жреца, что большая редкость для путешественника.
Коротко о самой религии синтоизм. Это первоначальная японская религия, еще до проникновения на острова буддизма. Ее основа состоит в обожествлении природных сил и явлений и поклонений им. Она считает, что у всего на земле есть духовная сущность, как, например, у дерева, камня или молнии. Главным духовным принципом является жизнь в согласии с природой и людьми. Абсолютного добра и зла нет, отличить их может только сам человек, заглянув в свое сердце.
Честно скажу, мне нравится эта религия.
Поэтому еще немного постоим у храма, который уже опустел.
Синтоизм включает в себя магию, веру в действенность талисманов и амулетов, и это мне тоже нравится. Поэтому у каждого храма можно купить амулет, написать на нем свое желание и повесить его на такую "доску желаний". Не спешите осуждать или недоверчиво качать головой. Вспомните самую главную иудейскую святыню — Стену плача с многочисленными записками с просьбами-пожеланиями. Или свечи в христианских храмах, такде купленные верующими за деньги и ставлеными за исполнение желаний и просьб. Люди во всем мире одинаковы.
Так как храм синтоистский, то не удивительно здесь встретить часть огромного дерева, являющегося предметом поклонения. Я лично тоже считаю дерево природным храмом. На этом месте невольно вспоминаются американские гигантские секвойи, которых индейцы считали священными.
А вот и старая знакомая — лисица. С ней мы уже встречались, когда разгадывали Япония — загадочная и манящая: Тайны Инари
И в конце обнаруживаем, также как и до этого в Инари, ряд из тори. Ряд небольшой, но выглядит, благодаря цвету тори, очень внушительно.
Ну что, пройдемся по нему? Внутри очень благостно и по-своему мистически, особенно, если вы одни. Очень меня эта религия привлекает. Если бы я жила в Японии, то ходила бы в эти храмы.
Солнце между тем садится, и нам пора. Душа отдохнула, а вместе с ней и тело. Как-будто и не было никакого туристического трейла вокруг водопадов сегодня, так легко стало. И пора подумать о пище недуховной, а самой настоящей. Пора ужинать. И я точно знаю, что сегодня хочу. Это будет японское блюдо gyoza — гиоза. Еще перед поездкой я выписала несколько блюд, которые обязательно хочу попробовать, и почти все мы уже ели. Кроме гиозы, которую будем есть сегодня. Но пройдя несколько ресторанчиков, мы ее не нашли ни в одном меню. И тогда мы обратились к местным. На улицах было полно молодежи, которые вышли погулять и поужинать, еще бы, сегодня суббота. И две молодые японки сначала пытались нам объяснить, где находится ресторан с гиозой, а потом просто взяли и довели нас туда. А шли мы минут десять! Такие вот они, японцы.
И, наконец, мы здесь, прочииали меню и заказали гиозу. Гиоза — китайское блюдо, прочно обосновавшееся в Японии. Это dumplings, в русскоязычной литературе называемые пельмени. Они готовятся с разными начинками, мясными и овощными, или смешанными. По восемь штук одеваются на палочку и обжариваются только с одной стороны, так потом и подаются. К ним полагается несколько соусов и, в нашем случае, пиво.
Конечно, мы проголадались. У нас был легкий обед. Но гиоза оказалась такой вкусной! Мы заказали еще несколько таких порций и перепробовали все виды, которые предлагались в этом кафе.
В конце мой муж заказал блюдо, о котором я не знала, оказывается, у него тоже был список желаний. Это была знаменитая мраморная говядина Кобэ. Мраморное мясо — вообще изюминка Японии, но мраморная говядина Кобэ — это национальная гордость. Ее можно отведать только в Кобэ и за пределами Японии ее невозможно встретить, только в виде подделки.
После ужина мы немного прогулялись по улочкам. Было тихо, спокойно, без небоскребов. Очень уютно и почти по-европейски. Немноголюдно, и симпатичнее, чем в Киото.
Попадались ресторанчики, магазинчики и бутики. Везде были люди, но не было ажиотажа.
Потом мы вышли в квартал, который был очень оживленным. Здесь сияли витрины ресторанов, была масса людей. Особенно привлекательно выглядели витрины ресторанов с морепродуктами и рыбой. Почему у меня на всех фотографиях с едой всегда получается такое счастливое лицо?
Очень уставшие, мы взяли такси и доехали в отель. Там на 26 этаже посмотрели на вечерний, очень симпатичный Кобэ.
Мы успели еще сходить в бассейн отеля, где поплавали и посидели в джакузи, сняли все напряжение в мышцах и расслабили уставшие ноги. Я бы там еще больше побыла, но бассейн закрывался в девять вечера.
В номере у меня даже кружилась голова от усталости и впечатлений. Засыпая, я подумала, что город Кобэ просто волшебный. Неужели все это произошло с нами только за один день?
Тогда без волшебства здесь точно не обошлось.
Несмотря на то, что день начался не ахти, сегодня, по прошествии времени я считаю, что это был мой самый необычный и, пожалуй, самый любимый день нашего путешествия по Японии. Я думаю, что вы со мной согласитесь. Но это еще не конец. Впереди нас ждет еще очень интересное место. До новых встреч, друзья!
А здесь предыдущие серии:
Только то, что душа желает про гигантские бамбуки и многое другое
Олени и гигантский Будда про японских оленей и необычный храм
Энергия воды, земли и любви про то, как прожить день в гармонии
Шарм Киото про историческое наследие Японии
Удивительная Япония про все сразу
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.
Комментарий понравился:
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.
Комментарий понравился: