Нара, храмы города, парк, олени, согласитесь, — неплохое наполнение первой половины очередного дня пребывания в Киото и его окрестностях, но оставалась ещё вторая, и мы, как всегда стремительно переместившись на электричке JR и пройдя некоторое расстояние пешком, оказались у стен Императорского дворца в Киото.
Дворец нас, конечно, интересовал. Ведь он помнит 28 поколений живших в нём императоров вплоть до того момента, когда в 1868 году один из них, Мэйдзи, избрал своей новой резиденцией и столицей город Эдо, нынешнее Токио.
При попытке посещения Дворца императора с нами приключилась неудача. Очевидно, сказалось то, что до этого, в храме Тодай-дзи, мне не удалась попытка пролезть через «ноздрю Будды», а именно успешность такого мероприятия, сказывают, и приносит удачу.Нара. В ноздре у Будды
Если Национальный сад Гёэн, окружающий дворец императора, оказался общедоступен, то для входа в императорский дворец Госё необходима была предварительная запись.
Её нам бестолковый гид не удосужился обеспечить. Мне даже захотелось в отместку попытаться пролезть в его ноздрю в воспитательных целях.
Поэтому мы вынужденно стали кумекать, какую альтернативу императорскому дворцу нам придумать для заполнения оставшейся части дня. Благо, что в Киото есть выбор, на что посмотреть.
В результате, часть нашей компании отправилась в район Гион, чтобы продолжить поиск гейш, не обнаруженных там накануне, а я с оставшимися в меньшинстве сотоварищами отправился в другую часть города, чтобы попытаться поспеть до закрытия ещё одной топовой достопримечательности Киото – храма Киёмидзу-дэра.
О, это был настоящий квест, потому что время стремительно приближалось к вечеру, до Киёмидзу-дэра было приличное расстояния, а большинство японских храмов к 18.00 закрывают для посещения!
От императорского дворца к храму ходят только автобусы, а это, как оказалось, — не самый быстрый способ передвижения по Киото. Тем более что мы по ходу поездки оказались в почти непролазной пробке, которую наш автобус преодолевал черепашьими темпами.
В результате, не доехав до конечного пункта пару остановок, оставшуюся часть пути мы в марафонском стиле преодолевали на своих двоих.
Киёмидзу-дэра является едва ли не самым знаменитым храмом древнего Киото. В 1994 году храмовый комплекс Киёмидзу-дэра включён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Не случайно его ежегодно посещают свыше 3 миллионов человек. А раз так, то и мы решили примкнуть к этой многомиллионной армии посетителей, в глубине души надеясь, что в один день с нами они не сподобятся сюда прибыть.
Отчасти наш прогноз оправдался. На подступах к храму людей было меньше трёх миллионов, но, подозреваю, не намного.
Нам, чтобы поспеть вовремя, пришлось, как слаломистам, обгонять по зигзагообразной траектории массу неспешно шедших в нашем направлении и навстречу людей. Дело в том, что японцы посещают храмы не столько для того, чтобы их осмотреть, сколько для неторопливых ритуалов, медитации. Нам же, людям суетным, было не с руки идти с ними также медленно, да и не с ноги.
Храм с певучим названием «Киёмидзу-дэра» («Храм чистой воды») был назван вовсе не по поводу какой-нибудь дыры, а в честь чудесного источника, который выходит на поверхность в горах Отова и падает вниз водопадом Отова-но-таки («Водопад звука крыльев»).
Исток водопада находится там, где по преданию сидели основатели храма — Гёэй-кодзи и Энтин-сёнин — и медитировали под его струями. В настоящее время воды водопада разделены на три отдельных источника.
Говорят, что вода каждого из источников дарует благословение в определенной сфере: «долголетие», «удача в любви» и «успех в учебе». Посетителям рекомендуется делать один глоток и только из одного источника за один раз. Иными словами, для того чтобы заполучить вышеперечисленные блага, нужно приходить сюда трижды.
Если вы сделаете два глотка, то благословение уменьшиться наполовину. Если вы сделаете три глотка, то благословение уменьшиться до одной трети. Если вы будете жадно пить из нескольких источников, то вообще ничего не получите.
Считают, что в этом совете отражается древнее учение о том, что нельзя быть жадным. Кроме того, перед тем, как испить воду из источника, рекомендуется смиренно поклониться изваянию Гёэй-кодзи за водопадом Отова и очистить тело и душу.
День был знойный… Ну, вы, в общем, поняли, что я наглотался воды по незнанию изрядно, и кому надо не поклонился. В результате, испив благодатной воды, я в очередной раз за этот день (после неудачи в «Ноздре Будды») не обрёл совершенно необходимого мне долголетия, а также удачи в любви и успехов в учёбе.
Конечно, некоторым оправданием моего неправильного поведения является, как вы поняли, спонтанность визита в храм и, соответственно, неведение по поводу процедуры утоления жажды в его источниках.
В другой раз, учитывая те данные, которыми сейчас обладаю, я бы не поленился, как минимум, два раза сбегать к источнику: один — за долголетием, другой – за удачей в любви, ну, а третий, если бы не стёрлись подмётки, — за успехом в учёбе. Ведь сказано: «Век живи, век учись!»
И всё же главная цель посещения храмового комплекса Киёмидзу-дэра — Хондо (Главный зал). Он, говорят, больше известен как Киёмидзу-но-Бутай (площадка Киёмидзу).
Соответственно, Бутай – это центральная часть выступающего трансепта Хондо, построенная особым способом: 139 опор из кэяки (японская дзельква) были соединены без единого гвоздя. Поясню для непосвященных, что, японская дзельква – это разновидность вяза.
К сожалению, увидеть этот выступ снаружи сейчас невозможно, он реставрируется. А вот на самой площадке этого выступа мне походить удалось. Для этого нужно пройти вовнутрь храма.
Эта площадка (Киёмидзу), как пишут, символизирует серьёзность намерений при загадывании желания, что выражается в идиоме «Спрыгнуть с площадки Киёмидзу». Эта идиома берёт начало в народных верованиях периода Эдо: если ты вверяешь свою жизнь богине Каннон, которой, кстати, посвящён храм, и прыгаешь с площадки, твоя жизнь будет спасена, а молитва услышана.
Я хоть и уважаю с некоторых пор богиню Каннон, но прыгнуть с приличной высоты всё же не решился, поскольку спасти свою жизнь, на мой взгляд, больше шансов, когда ни откуда не прыгаешь. В общем, для прыжка у меня не хватило мотивации. Другое дело, японцы. Они, если надо, и не отсюда спрыгнут!
Гораздо интереснее, как мне показалось, с этой площадки заняться созерцанием округи. Вид отсюда – великолепный.
Его тем более украшают вездесущие молодые японки, наряженные в красочные кимоно. Их в Японии все любят фотографировать. И, по всей видимости, им это тоже по душе.
В самом храме сумрачно и тихо. Верующие японцы смиренно выстаивают в очереди, для того чтобы, приблизившись к буддийским реликвиям, помолиться.
Я же, будучи только начинающим дзен-буддистом, утомился, отстояв примерно половину очереди. И счёл возможным обратиться к Будде со стороны. Ну, какая, ему, Будде, разница?!
Вообще, храмовый комплекс Киёмидзу-дэра — невероятно романтичное место, множество раз упомянутое в классической японской литературе. Вот как писала о нем фрейлина императрицы Тэйси, жившая в 10 столетии:
Возле дальних гор
Колокол вечерний звонит.
Слушай каждый удар.
Ты поймешь, как сильна любовь:
Это сердце бьется мое.
(Сэй Сэнагон «Записки у изголовья»).
Хорошо сказано. Даже я не смог бы написать убедительнее, чем эта фрейлина. Оно и понятно! Ей в 10 веке не приходилось бегать с высунутым языком от одного храма к другому да ещё в знойную погоду.
Тем не менее, я тоже попытался, ожидая вдохновенья, посозерцать по-японски, никуда не торопясь.
Мне в этот момент даже показалось, что по кому-то звонит колокол. И только я, достав блокнот, начал слагать первую строку танка: «Я не могу найти цветов расцветшей сливы…» (согласитесь, совсем неплохо для начала), как в этот упоительный миг громогласный голос администратора буднично предупредил, что с медитацией и творчеством пора заканчивать, а посетителям пора отправляться на выход.
Территория храма закрывалась. Правда, в это время ненадолго, поскольку после небольшого перерыва весной и осенью здесь начинается «вечерняя смена».
Наверное, в свете фонарей это место выглядит по-другому, но тоже по-своему привлекательно.
Так что если время позволяет и есть желание обрести два блага за один день (помните о свойствах источника, о котором говорилось выше?!), то смело отправляйтесь сюда дважды. Любовь и долгожительство вам тогда гарантированы!
P.S. Добраться до места назначения можно от станции Киото на автобусах № 100, 206 или 207. От остановки Годзё-зака или Киёмидзу-мити придется пройти 10 минут пешком. Комплекс открыт для посещений ежедневно с 6.00 часов утра до 6.00 вечера.
Весной и осенью храм открыт также для вечернего посещения. Информацию смотри на сайте: kiyomizudera.or.jp/en/visit/s…
Адрес: 294 Kiyomizu 1-chome, Higashiyama Ward, Kyoto, Kyoto Prefecture 605-0862, Japan.