**13 день
26 марта 2010 г. – пятница
Канкун**
Вчера я пережила большой стресс (Осторожно,чтобы не отправиться в последнее путешествие.Ч.153), и поэтому с осторожностью смотрела на волнующееся море. Сегодняшний пляжный отдых был отмечен выездной торговлей и показом мод, включая традиционный костюм для женщин Юкатана. К нам в отель привезли набор пляжных товаров, включая купальники, парео и другие принадлежности. Девочки модельной внешности переодевались в разнообразные наряды и демонстрировали их, дефилируя вдоль бассейна. Желающие могли приобрести представленные товары.
Сразу после этого аниматоры затеяли водный волейбол, который вяло заинтересовал разморенных солнцем отдыхающих и процесс затух сам собой. Воздушная растяжка-реклама снова приглашала желающих посетить Коко-Бонго. Время текло в замедленном режиме и в лености пребывания, мысли о домашних проблемах выветрились из головы, а это и был настоящий полноценный отдых!
Чтобы закрыть тему с ярким красочным юкатанским нарядом, приведу текст из интернета:
«Традиционный для этого штата костюм — образец слияния одежды, используемой женщинами индейского племени Майя и типичной одежды испанцев времен реконкисты. В начале XIX века он стал типичным женским костюмом Юкатана. Обычно его называют наряд «Уипиль». Блузка- кусок хлопчатобумажной ткани в виде прямоугольника- украшена разноцветными вышивками (в стиле «shoc bi chuy») вокруг шеи и по низу одежды.
Одевается также своего рода нижний белый чехол, выглядывающий из-под основной одежды, чтобы подчеркнуть красоту декоративный парчи. El terno yucateco-является разновидностью уипиль что означает элегантность, и является самым представительным типом одежды штата Юкатан. Это комплект, состоящий из трех частей: куртки, блузки и юбки. Каждая часть украшена вышивками крестиком и кружевами. Обувь — чисто белые или украшенные вышивкой туфли.
Наряд дополняет головной убор из лент и цветов для волос, украшение — филигранный крест и шаль типа Санта-Мария».
В своем номере, а он у нас был, как мы потом выяснили, в корпусе вилл, мы чувствовали себя комфортно, даже несмотря на то, что один матрас был скинут, и мы все по очереди спали на нем на полу.
Голь на выдумки хитра — нам эта сентенция часто помогала. Да и «дружились» мы всегда с местными, потому и за разбитую чашку денег не брали и прочие мелкие уступки делали. Это я про обслуживающий персонал, который не очень понимал, почему матрас на полу. Объяснив «что же все-таки чего же», мы улыбались друг другу дружески. Руссо-туристо, в хорошем смысле этого слова, и веселы и добры, что уж говорить, что и экономику в отдельно взятых странах поднимают. В общем, ценить это этим странам надо, тем более дальним, куда «редкая птица» из «нашенских» залетает! Думаю, что каждый из нас, путешествующих, чувствовал на себе расположение людей в разных странах, и это наводит меня на мысль, что правы были лозунги моего детства и юности – «Все люди – братья!». Только самому надо не забывать об этом и вести себя соответственно великой стране, не позоря ее своим «Тагил рулит, Тагил разруливает!». Чтобы перестал процветать штамп о пьющих россиянах, бросающих деньги на ветер!
И уж если зашла речь о пьянстве, то американская молодежь в Канкуне оттягивалась на все сто! Каждый вечер мы наблюдали, как они постепенно «повышали градус» вечером, а на следующее утро стонали от головной боли, но при этом громко и без стеснения делились друг с другом своими любовными успехами и похождениями.
Ужин снова стал для нас приятным развлечением, когда можно дегустировать разные блюда, запивая бокалом пива или коктейля.
Мы посвятили ленивому тюленьему отдыху на пляже пару дней, и уже изнывали без его активной составляющей, поэтому с нетерпением ждали завтрашнего дня с его поездкой в Тулум — Экскурсия в древний город Тулум из Канкуна. Ч.155
Продолжение следует...