• Девушка поет песни между Уайльдом и Вильде.
  • Тот же памятник в Тарту. Фото из Интернета.
...
0
Голуэйский союз писателей Голуэй, Ирландия
  • Светлая тема
  • Серая тема
  • Бежевая тема
  • Зеленая тема
  • Темная тема

вики-код
помощь
Вики-код фотографии:
код для блогов и форумов
помощь
HTML (для сайтов и блогов):
BBCode (для форумов):
сообщить модератору
закрыть

Или скопируйте этот код в ваш блог:

    Голуэй

    Голуэй

    LAT
  • 53.27384N, 9.05617W
  • Я здесь был
    Было: 25
    Хочу посетить
    202

    17 материалов по 8 объектам,  311 фотографий

    Вики-код направления: помощь
    Топ авторов помощь
     
    4
    AntoshaNanarivo
    помощь
    в друзья
    в контакты
    С нами с 10 апр 2012

    Голуэйский союз писателей

     
    3 октября 2014 года||1 (1)| 6| 28504

    Эта заметка является частью дневника «Волшебник Изумрудного Острова»

    0

    Автор: AntoshaNanarivo

    Решусь высказать такую мысль – самые лучшие писатели – это русские и ирландцы. Из наших, к примеру, Достоевский, Толстой и Чехов. Из ирландцев опять же, к примеру, Джеймс Джойс, Оскар Уайльд и Бернард Шоу. Эти писали на английском языке, и они классики англоязычной литературы, но они все – ирландцы.

    Уайльдов теперь стало почти что два. Ибо был такой эстонский писатель – Эдуард Вильде. И его фамилия по-эстонски пишется почти так же, как Уайльд по-английски — Vilde (Вильде) против Wilde (Уайльд). Эстонцы это дело, видать, просекли и сделали вот что – соорудили памятник, на котором эти однофамильцы сидят на одной лавке. Наверное, чтоб любой желающий между ними мог посидеть — на счастье. А ради красоты Вильде даже подписали как Wilde, хотя в родных эстонских словах буква W никогда не встречается.

    Уайльд и Вильде, действительно, жили примерно в одно время, но нет никаких свидетельств, что они встречались. Ну, а памятник подарили ирландскому городу Голуэй. Ирландцы его приняли и у себя поставили. А второй такой же, говорят, стоит в самой Эстонии в Тарту.

    А на соседней улице уже не вымышленная встреча, а вполне реальный дом, где жила Нора Барнакль — муза и по совместительству жена Джеймса Джойса.

    А из Голуэя мы, конечно же, поехали на Аранские острова, на остров Инишмор. Куда ж еще поехать из Голуэя, как не на Инишмор-то? Там в кабаке познакомились с одним заезжим пожилым ирландцем, который, узнав, что мы русские, удивил нас таким стишком:

    Да, да,
    КанадА!
    Нет, нет,
    Совет!

    Оказалось, он был в Москве еще в восьмидесятых как раз во время хоккейного матча наших с канадцами. Там он жил в одном отеле с канадскими болелами, которые и научили его этой кричалке. Такой простой и в то же время гениальной, что он ее помнит до сих пор. Потом говорит:

    — Помню еще супермаркет большой у Красной Площади.
    — ГУМ что ли?
    — Aга, ГУМ.
    — Ну, может и был супермаркет. А сейчас это считай что русский Harrods.

    А из Москвы он поехал поездом по Транссибу во Владивосток, оттуда через Находку в Японию. Из Японии привез японскую жену, у которой любимый писатель – Достоевский. Вот так, хоть до Окинавы поезжай, а лучше наших писателей не найти.

    А я вот так ту кричалку досочинил, чтоб и про Ирландию было:

    Да, да,
    Канада!
    Нет, нет,
    Совет!
    Бей, бей,
    Голуэй!
    Гол, гол,
    Донегол!

    вики-код
    помощь
    Вики-код:
    Выбор фотографии
    Все фотографии одной лентой
    10 фото
    dots

    Дешёвый ✈️ по направлению Голуэй
    сообщить модератору
    • ArkadiyGab
      помощь
      ArkadiyGab
      в друзья
      в контакты
      С нами с 21 июл 2014
      3 окт 2014, 20:18
      удалить
      Одна беда, наши с ирландцами не скоро в хоккей сыграют. Придется приберечь :)))
    Наверх