Замки Японии (сиро) - больше, чем просто памятники старины. Они – символ военной мощи самураев, японской независимости и национализма. Из-за этого история замков в Японии циклична (аналогично храм-бассейн-храм). Первоначально построенные как укрепительные сооружения феодалов в период "воюющих государств", многие из них были сначала разрушены во время войн, потом зачастую восстановлены самими феодалами уже как символ власти и предмет красоты, потом снова разрушены во время революции Мэйдзи. В ту эпоху японцы разрушали замки как пережиток старины, мешающий прогрессу и новой открытости, затем - чтобы ненавистная военная власть больше никогда не захватила страну. Потом замки снова восстанавливали на волне патриотического национализма перед второй мировой войной. И снова потом многие замки погибли в войну, и снова, уже после войны, на волне японского экономического подъёма замки начали отстраивать ещё раз. Считается, что в древности в Японии было до пяти тысяч замков. Сейчас их немногим более сотни. Только дюжина из них сохранились настоящими, то есть как древние постройки.
В городе Фукуока жизнь бьёт ключом. Кита-Кюсю, Фукуока и Кумамото составляют пояс бурного экономического развития на Кюсю, из-за чего в этом регионе произошла одна удивительная вещь: большие новые города поглотили маленькие старые, но чтобы никому не было обидно, станции железной дороги до сих пор сохранили старые названия. Чтобы попасть в Фукуоку нужно выходить на Хаката, чтобы попасть в Кита-Кюсю – на Кокура. Станция Хаката обклеена плакатами полиции: "Внимание! С 1 декабря 2006-го года в нашем городе строго запрещается предлагать на станции девушкам работу в порно-фильмах". Чёрт! То есть до 1 декабря это было полностью легально?
На станции Хаката мы садимся в поезд, на станции Кокура сходим. Первая цель – замок Кокура.
Европейцев часто удивляет подход японцев к "восстановлению" старины. Все древние замки были сооружениями из дерева. Современные восстановленные замки построены преимущественно из стекла и бетона. Похожи ли они хотя бы внешне на исторически правильные строения? Далеко не всегда. Например, замок Осака оборудован большим и красивым стеклянным лифтом снаружи строения. О внутреннем сходстве речь чаще всего даже не идёт: внутри замка Окаяма установлены эскалаторы между этажами. Построены ли они в исторически верных местах? Часто, но опять не каждый раз. Восстановленный замок Ивакуни был специально передвинут на несколько метров от оригинального положения, чтобы лучше получаться на фотографиях. Замок Атами был построен там, где никакого замка исторически не было никогда, просто потому, что в Атами много туристов, и почему бы не показать им ещё и замок? Романтически настроенные путеводители для иностранцев обычно объясняют такой оригинальный подход древними традициями японцев. В Синто действительно существует концепция постоянного обновления, страха обветшания и смерти. В древности человеку, испытавшему смерть родственника в семье, запрещалось на несколько недель приходить в гости к другим людям (чтобы не заражать их тенью недавней кончины), а такие древние храмы как Исэ перестраиваются всю их историю каждые 20 лет. Более практичные люди знают о вполне современных традициях освоения государственного бюджета и заработка на туризме.
Когда-то в древности замок Кокура был простым маленьким замком. В 1990-ом замок был перестроен из бетона по всем самым новым технологиям. Больше, лучше, и "красивее" оригинала. Это всё я знал. Чего я не ожидал, так это того, как это всё будет выглядеть на фоне остального города. Всё-таки город Кита-Кюсю не самый большой центр цивилизации. По сути это маленькая провинциальная дыра на далёком южном острове. Меня давно не удивишь большими бетонными зданиями. Их все теперь умеют строить. Замки исторически тоже не самые маленькие постройки. Замок Кокура робко прятался как крошечная собачья конура рядом с огромными зданиями телекомпании и торгового центра.
По левую сторону рва – торговый центр. По правую сторону – замок. От кича древности до кича современности буквально один шаг.
Японские священные ворота тории ритуально устанавливаются перед храмами синто. Не могу поверить, что то, что видно на одной из фотографий, получилось абсолютно случайно: если смотреть с дороги, ворота-тории ведут, как и положено, в храм; если смотреть от храма, эти тории стоят точно напротив въезда на парковку торгового центра. Добро пожаловать в храм всепобеждающего бабла. На крови.
В замке можно купить солёных огурцов. Указатель на магазин солёных огурцов в мраморе мне попался впервые.
Историческая ценность того или иного сооружения всегда понятие несколько относительное. Например, замок Химэдзи всегда полон иностранными туристами, обожающими его за красоту, масштаб и оригинальность сохранившейся постройки. В то же время японцев замок Химэдзи вряд ли сильно удивит. Да замок. Да настоящий. Но этот замок только потому и сохранился настоящим, что построен был уже достаточно поздно, в серьёзных сражениях не участвовал, от политических центров был далеко. Во время революции его просто "забыли" разрушить. Итого: Химэдзи - красивая пустышка, в которой ничего не было. С другой стороны замок Кумамото, хоть блестит стёклами на башне и построен из бетона, но этот замок всегда был в гуще исторических событий. Из-за этого его каждый день посещают толпы японцев. Замок Кумамото не настоящий, но в нём происходило много интересного.
Когда мы были в замке в прошлый раз, несколько лет назад, нам удалось побывать только в настоящей (сохранившейся с древности) башне Удо, и в самом донжоне. Донжон всегда был только военным сооружением, сами самураи в донжоне естественно не жили. Жили самураи во дворцах. А вот стоило мне уехать, как японское правительство вложило миллионы в восстановление дворца при замке. Пришлось ехать ещё раз. Готово уже почти всё, осталось только чуть-чуть покрасить.
Дворец так и светится деревообрабатывающими технологиями средних веков. Все комнаты аккуратно подписаны. В этой комнате властитель отдыхал, в этой принимал гостей, в этой пил чай, в той ел. За скромную плату можно съесть самому современную реплику древнего самурайского обеда.
Из комнаты с компьютерами властитель, очевидно, выходил в интернет. Дополнительная деталь для внимательных: японские компьютеры стоят на такой высоте, чтобы за ними было удобно работать, сидя на полу. Единственные два компьютера повыше с табуретками - очевидно, для иностранцев. Интересные гости бывали у самурая.
-----------------------
Ещё фото: http://tourbina.ru/authors/kitya/travels/view/120699/photo/