...
0
Дазайфу Фукуока, Япония
  • Светлая тема
  • Серая тема
  • Бежевая тема
  • Зеленая тема
  • Темная тема

kitya 19 апреля 2010 г. в 04:17
вики-код
помощь
Вики-код фотографии:
код для блогов и форумов
помощь
HTML (для сайтов и блогов):
BBCode (для форумов):
сообщить модератору
закрыть

Или скопируйте этот код в ваш блог:

    Фукуока

    Фукуока

    LAT
  • 33.59035N, 130.40172E
  • Я здесь был
    Было: 9
    Хочу посетить
    40

    8 материалов по 2 объектам,  69 фотографий

    Вики-код направления: помощь
    Топ авторов помощь
     
    kitya
    помощь
    в друзья
    в контакты
    С нами с 16 окт 2009

    Дазайфу

     
    19 апреля 2010 года|| 3| 1268

    У меня спросили, а почему я пишу только о старой, традиционной Японии. Где же знаменитые на весь мир новые японские технологии, электроника, автомобили? А что мне, сложно что ли? Могу рассказать и об этом.

    Но начну издалека. Хотели ли бы вы стать самым настоящим японским богом? Не удивляйтесь, это вполне возможно. Достаточно выполнить несколько простых условий. Для начала – умереть.

    Сразу уточню: речь пойдет о традиционной японской религии синто. Сами японцы называют своих богов словом ками, означающим попросту "духи". Недопонимание часто происходит из-за неточности перевода. В японской религии нет концепции единственного бога, аналогичного иудейской традиции. Все ками совершенно разные и не похожи друг на друга, а оттого не могут иметь единого аналога в европейской культуре. Есть среди них боги демиурги, есть персонифицированные боги, похожие на богов древней Греции, а есть одушевленные силы природы. Одни из них добры к человеку и действуют аналогично ангелам, другие хитры или враждебны и часто похожи на чертей, а третьи когда-то были живыми людьми, совсем как святые. В древних книгах часто говорилось, что всего существует восемь миллионов ками, но это только потому, что восемь миллионов было самым большим числом, которое японцы знали. Ками бесконечно много.

    На самом деле концепция далеко не так далека от современного человека как кажется. Представьте себе, что духи-ками живут во всём, что фантазия человека может одушевить (или точнее очеловечить), когда само это нечто человеком не является. То есть все вокруг нас, кроме собственно человека – это ками. Всё что мы умеем выделить своим глазом и языком, для чего у нас есть слово. Одни ками жили на небесах и создали землю, другие живут в деревьях, третьи в камнях. Есть ками моря, ветра и грозы. И, конечно же, ками живёт в каждой горе. Мы же не сомневаемся, что и горы, и камни, и деревья, и даже, например, фантастические герои мультфильмов – все они по-своему "живые". Ками – души этой жизни, не больше и не меньше.

    Самый известный и очевидный пример явления, которое мы все склонны персонифицировать в богов – это наши умершие родственники, из-за чего синто ещё иногда называют культом предков. Японцы верят, что каждый умерший человек становится ками, персональным богом для своих потомков, с которыми он может разговаривать, помогать или делиться советами. Поэтому прах умерших японцы зачастую не закапывают, а устанавливают в квартирах в специальных маленьких храмах личного пользования. Так что, чтобы стать богом действительно достаточно просто умереть (если оставить за кадром факт, что родиться всё-таки для этого надо было обязательно японцем, а то остаётся щекотливый вопрос о том, что по всем древним документам первые небесные ками никакой земли кроме японских островов не создавали).

    Впрочем, сам по себе статус ками не даёт совершенно ничего. Верить в бесконечное количество различных богов людям удаётся легко, а вот поклоняться всем и каждому – естественно нет. Да всем и не угодишь, мало ли какие ками бывают. Так что тот факт, что в каждом дереве живёт бог, не мешает такое дерево, например, срубить. Если вы хотите, чтобы вам поставили большой настоящий храм, вам надо чем-то отличиться, то есть стать "знаменитым ками". Отношения важности между ками определяются исключительно по человеческим критериям. Если вы большая, красивая, необычная или ещё лучше извергающаяся гора, то вы наверняка будете считаться важнее ками небольшого незаметного холмика. Из трёх гор разной высоты рядом самая высокая будет мужчиной, самая низкая женщиной, а средняя их сыном. Старое волосатое дерево, конечно важнее молодого и тощего. Ну а если вы при жизни были генералом, а не простым солдатом, или хотя бы народили тысячу детей, вместо ни одного, то после вашей смерти ваш ками будет интересен явно большему числу людей, чем обычно.

    Есть ещё один путь к славе – звукоподражание. Японцы верят, что слова придуманы не зря и случайных совпадений в них просто так не бывает. Например, на одной из фотографий изображён не болванчик красноносый, а птица снегирь. По-японски слово снегирь звучит как усо. Точно так же звучит слово "враки". Раз в году в некоторых японских храмах, в том числе в Дазайфу, люди могут меняться между собой этой деревянной птицей "врач", меняя плохие старые враки за весь год на хорошую божественную правду.

    Но главная слава, конечно, приходит за заслуги. Если вам удалось родиться камнем очень необычной формы, то, вы имеете хорошие шансы, что вам поставят небольшой храм, в который некоторые люди будут иногда приходить молиться. Следующим шагом на молитвы придётся ответить. Например, известная всем богиня инари (покровительница риса и лисиц) получила свою популярность, ответив на молитвы нескольких фермеров (их урожаи улучшились после просьб к инари). Теперь у инари около 40 тысяч храмов по всей Японии. Японские ками размножаются делением, когда какой-то ками становится настолько популярным, что на визит к нему начинают ходить даже люди очень издалека, то одним из вариантов оптимизации процесса является возможность взять часть ками из одного храма и перенести в другой.

    Сугавара Митизанэ был не простым солдатом. Политик, чиновник, министр справа (было такое звание при дворе), поэт, учёный, главный академик и знаток иностранных языков. Иностранный язык в то время был один – китайский. При дворе Сугавара слыл как самый умный человек во всей Японии. Период Хэйан считается золотым веком японской истории. По праздникам чиновники в необычайно сложных одеждах садились по берегу реки, сочиняли стихи на китайском, и передавали друг другу деревянные миски саке по воде. Раз в году в Дазайфу японцы это делают до сих пор.

    Когда звезда Сугавара закатилась, он был сослан императором из утончённого столичного Кито на далёкий южный остров Кюсю, в город Дазайфу на позицию губернатора. Говорят, что он так скучал по красивым киотским сливам, что одно из сливовых деревьев само выкопало себя из земли в Киото и по воздуху перелетело до самого Дазайфу, не в силах перенести разлуку с любимым чиновником. Это дерево стоит в Дазайфу до сих пор, а вот сам Сугавара умер через пару лет изгнания.

    Сразу после этого чума и засуха обрушились на Киото, умерли от болезней сыны императора, а в один из залов дворца несколько раз попала молния. Быстро соотнеся в уме эти события, император понял: это мстит ками невинно сосланного Сугавары. Чтобы задобрить ками, ему быстро возвели храм. А потом ещё несколько. По сей день ками Сугавары считается главным японским богом всех наук, технологий, прогресса и изучения иностранных языков.

    Главный храм бога всех японских наук построен на месте его могилы в Дазайфу. Сегодня это самый популярный для молодёжи храм синто. Нигде больше вы не увидите столько школьников и школьниц, сколько в этом храме, но здесь они совсем не такие весёлые и ушастые, как в царстве Диснея. В Дазайфу школьницы приходят суровые и строгие, всего лишь со скромными маленькими Винни-пухами. Все они здесь по делу – просят у тэндзина успеха на экзаменах.

    Да простит меня тэндзин, бог всех наук и покровитель изучения иностранных языков, но больше всего храм мне запомнился другим. С трудом пробившись через бесконечную толпу школьниц, я обнаружил следующее: в одном из магазинчиков при храме продавали симпатичных розовых осьминогов во всех имперских регалиях.

    Казалось бы, причём тут осьминог?
    Разгадка не заставила себя долго ждать.

    По-английски осьминог будет octopus, или как японцы это произносят о-ку-то-па-су.
    Оку – по-японски звучит как глагол "положи".
    То – связующая частица.
    Пасу – слово, используемое в современной Японии для обозначения успешного прохождения экзамена, заимствованное от английского "to pass".
    Итого: положи рядом с собой и пройдёшь.

    А вы говорите – высокие технологии.

    "При раскопках индейского поселения Тау-хау была обнаружена золотая статуэтка Бога Кетцальмигонкуганькоатльктенотчетлан - Бога дикции и памяти".
    (с) Анекдот

    -------------------------------
    Ещё фото:
    http://tourbina.ru/authors/kitya/travels/view/120448/photo/6498/

    вики-код
    помощь
    Вики-код:
    Выбор фотографии
    Все фотографии одной лентой
    4 фото
    dots

    Дешёвый ✈️ по направлению Фукуока
    сообщить модератору
      Читайте также
      kitya|19 апр 2010| 3
      kitya|19 апр 2010| 4
      Наверх