Да, глупо было ожидать, что в центре турецкого города будет стоять памятник Пушкину только из-за того, что он когда-то здесь побывал вместе с русской армией. Конечно, ничего напоминающего о русских, Российской Империи и Пушкине в частности здесь нет. Такой казалось бы обычный турецкий город, с крепостью, мечетями... Но на самом деле он по архитектуре и населению очень близок к Ирану. Здесь есть иранское консульство, много туристов из Ирана, сохранилось старинное медресе, а слово «ковёр» («кали», перс. قالی) на фарси произошло от арабского названия города — Каликала.
11 материалов по 5 объектам, 214 фотографий
Эрзурум, который не видел Пушкин
Эта заметка является частью дневника «Другая Турция»
Дешёвый ✈️ по направлению Эрзурум