Динан ошеломил. И это чувство не проходит, хотя и прошло уже достаточно времени, чтобы эмоции и восторги улеглись, впечатления систематизировались и все картинки по-кадрово выстроились в голове красочным сериалом. Динан ошеломил и влюбил в себя сразу, напрочь. Безоговорочно.
Надо сказать, что в Динан мы ехать не собирались вовсе. Мы ехали в Ренн, но сделав съезд не на ту дорогу, решили что это судьба и поехали в Динан. К тому же, в Ренне я уже была. Наверное, так с судьбой и бывает, надо просто сделать вовремя правильный съезд и ты будешь вознагражден.
Город сразу не только влюбил в себя, но и разрушил стереотипы о чопорных французах с первых минут пребывания в нем. Подъехав к забитому машинами платному паркингу, мы обреченно стояли у своей боевой лошадки, когда в нашу сторону направился красавец — француз, сияя ослепительной улыбкой.
Местный Ален Делон держал в руках небольшой белый листок, на что Галка, оглядывая свой походный прикид, раздраженно явила: " У них даже рекламщики, словно сбежали с экрана!" Делон же, отдавал нам свой парковочный талон, оплаченный до 17 часов, причем категорически отказывался брать за него деньги. Мы были немного смущены от такого неожиданного поворота событий и несказанно рады такому трогательному участию в нашем нелегком деле самостоятельных путешествий.
"Пуркуа па!", — ляпнула я громко, первое, что пришло в голову. По ехидным смешкам рядом я поняла, что это явно не совсем то. Но что делать если поговорить с хорошим человеком очень хочется, а запас французский, мягко сказать, очень ограничен! Делон оглянулся и жизнерадостно произнес:" Пуркуа па по ли боннес персоннес!" ( Почему бы нет для хороших людей!)
Ехидные смешки прекратились. Еще бы, я запросто общаюсь с местным населением, да еще чего-то там понимаю! Мы ставим машину на место Делона и еще целый час ведем разговоры о стереотипах и клише.
День, явно, задался. В город мы входим уже влюбленными...
Мы двинулись в пешее путешествие по улочкам старинного городка. Вон как раз и колокол зазвонил на колокольне, точно напоминая нам о здешней былой славе: Динан-дин-дон-Динан...
От площади Дюкло-Пино мы по узенькой Главной улице идем на звон и вспоминаем здешнюю старину. История города насчитывает больше тысячи лет — от встречи бретонского короля Номиноэ с кучкой убогих монахов, приплывших из-за пролива. Встреча произошла на старой римской дороге — год 850-й.
Вильгельм Завоеватель стоял под стенами города уже в 1065-м, два века спустя, и герцог бретонский стоял там же, еще через два столетия; там же стояли англичане еще чуть не сто лет спустя.
Присоединение к Франции имело место в 14 веке, тогда же состоялось совместное заседание посланцев бретонских Штатов — в здешнем монастыре якобинцев. В общей сложности собирались они в Динане четырнадцать раз за четыре столетия, но все же есть о чем вспомнить городу.
Не обошли город и Великая революция, и разграбление церковного имущества коммерсантами, близкими к масону Неэль де ла Виню, и, наконец, воздушные налеты союзников в августе 1944 года... Сперва немцы бомбили город, потом еще безжалостней бомбили гнавшие немцев американцы. Отвыкшие за четверть века от ратных дел робкие французы сидели тихо...
Зовущий нас колокольный звон умолк, но мы уже подошли к церкви Святого Мало, Сен-Мало (был здесь такой святой в 7 веке). Старинная церковь заново строилась с 1490 года по 1860-й, так что перед нами церковь с ренессансным порталом и абсидой в стиле "пламенеющей" готики.
За церковью высится отель "Плуер", а дальше — 15 века ворота монастыря кордильеров (основного еще в 13 веке). За воротами на стенах какие-то гербы и масонские знаки, а еще дальше — живописные дома 15, 16 и 17 веков, и Часовая башня 15 века, и 16 века отель "Кератри" и еще, и еще — Боже, какая старина и какая здесь красота!
На площади Спасителя — начала 12 века церковь Спасителя (Сен-Совер), построенная по обету динанским рыцарем Риваллоном ле Ру по возвращении из Крестового похода. В базилике Сен-Савер хранится сердце Бертрана дю Гесклена, неподалеку ему воздвигнут конный памятник.
Все это ждет нашего визита и внимания, и вот мы стоим, балдеем, краем уха слушаем рассказ молоденькой экскурсоводши про дочь виконта де ла Бельер Тифанию, которая предсказала мужу, бретонскому герою дю Геклену, все его победы, такая была умница и красавица, эта Тифания.
Дальше будут у нас на пути многочисленные дворцы 16 века и больница 14 века, и волшебная улица Жерзюаль с ее готическими воротами, а еще дальше крепостные стены 13-16 веков, едва ли не самые внушительные стены в целой Бретани.
Наконец, замок, построенный по приказу герцога Иоанна 4, и донжон герцогини Анны, ну а в замке, понятное дело, музей.
Но мы не спешим уйти из-под замковых стен, не дослушав рассказ про здешнего мэра Шарля Дюкло-Пино, который был другом самого Жан-Жака Руссо, а впоследствии, между прочим, сменил на посту королевского историографа самого Вольтера, но в юные годы был большой шалун и даже в зрелые годы написал весьма шаловливый труд "Мадам де Люз", который попал в список запрещенных книг. Еще он, как известно, написал трактат о нравах своего века, заслуживший похвалу мадам Помпадур.
Прошло полгода, случились еще поездки, наслоились впечатления и все равно, спроси меня сейчас: что сидит занозой в сердце? Я без пауз и раздумий отвечу: ДИНАН!
Продолжение следует...
Мои материалы о Динане можно почитать здесь:
Променад Пети Фоссе : крутые горки красоты
Магазинчик сардинных консервов
Базилика Сент Совер
Замок королевы Анны
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.