Бонгу

Бонгу

LAT
  • 10.88333N, 10.68333E
  • Я здесь был
    Было: 1
    Хочу посетить
    59

    5 материалов,  37 фотографий

    Вики-код направления: помощь
    Топ авторов помощь
     
    Sandr
    помощь
    в друзья
    в контакты
    С нами с 17 сен 2009

    Берег Маклая 140 лет спустя (1)

     
    14 апреля 2011 года||1 (1)| 14| 449110

    Дети с того самого Берега
    2

    Автор: Sandr

    Дети с того самого Берега Маклая


    В сентябре 2011 года исполнится 140 лет с того дня, как молодой учёный Николай Николаевич Миклухо-Маклай высадился в Новой Гвинее близ деревни Бонгу. Команда корвета «Витязь» построила ему здесь хижину и оставила на берегу один на один с племенами местных аборигенов. 15 месяцев Николай Николаевич провёл среди них. Его дневники стали первым в истории подробным описанием быта и обычаев обитателей малоизученного острова. Существует ли по сей день деревня Бонгу? Если да, то как она изменилась за последние полтора века? И чем теперь живут её аборигены в условиях современного мира? Ответы на эти и многие другие вопросы можно найти, совершив путешествие к Берегу Маклая, который находится на северном побережье независимого государства Папуа-Новая Гвинея.

    Путешествие в прошлое Солнце только-только встало, а жители Бонгу уже на ногах. Женщины, согнувшись в три погибели, подметают землю, а на кострах закипают котелки. Мужчины тем временем прохлаждаются на террасах своих традиционных хижин и курят брус (прим автора. местный табак). Среди них Багун Сет, двадцати восьми летний учитель и отец троих детей.

    — Приезжали к нам русские недавно, Андрей и Настя. В августе этого года 2010-го. Неделю у меня гостили, — поведал Багун, — они к памятнику ходили. Андрей какие-то свои исследования проводил. Он студент исторического факультета МГУ. А так кроме вас никого из России у нас и не было с 70-х годов (прим. автора. В 70-х в Бонгу приходило два российских судна.)

    Во время разговора на террасу поднялась жена Багуна, Мина, скромная женщина с коротко стриженными волосами. Она принесла бананы, сваренные в кокосовом молоке, жаренную рыбу, горячий чай и молча удалилась. Женщины в Бонгу не вмешиваются в дела мужчин и всегда остаются в стороне. В Папуа-Новой Гвинее по сей день сохранился обычай, когда жених платит налог родственникам невесты. На побережье сумма этого налога не превышает 3.000-5.000 кин (прим. автора. 3.000 папуасских кин приблизительно равны 1.000 долларам США). В горных же провинциях сумма может быть в 10-15 раз выше. Поэтому к женщинам в обществе порой относятся как к собственности.

    — Вот видишь того свина? Это Кабол, — обратил мое внимание Багун на упитанную свинью с чёрной шерстью, которая вдруг ретировалась, спасаясь от домашних собак, - когда-то я купил свинью с пятью поросятами. Свинью кто-то убил, а вот поросята остались. Кабол один из них. Он пойдёт налогом за мою жену.

    Когда на тарелках не осталось бананов, на террасу вернулась Мина.

    — Извините, — произнесла жена. Она собрала посуду и удалилась с видом покорной рабыни, не сказав больше не слова. Дел у Мины каждый день полно. Ей нужно собрать дрова, нарубить их, развести костёр, приготовить обед и ужин, постирать одежду, сходить на рынок...

    Тем временем с пляжа прибежал нагой Фэбиен с петушиным пером прикреплённым к затылку. Он гордость своего отца. Единственный сын. Остальные два ребёнка это дочки. Они родились первыми.
    — Ему всего два года, а носится как пятилетний пацан, — впервые за время разговора на лице Багуна просияла улыбка.

    Дома в Бонгу строят на св
    2

    Автор: Sandr

    Дома в Бонгу строят на сваях


    Папуа-Новая Гвинея это страна, где земля принадлежит не государству, а людям. Если быть точным, то кланам. В Бонгу, например, их четыре: Канилу, Булигу, Гомблом, Сураму или Румбау (прим. автора. основные кланы включают в себя ещё подкланы). У каждого клана есть свой лидер или старейшина. Когда в деревне образуется новая семья, ей выделяют землю под дом и плантации. За это не взимается никакая плата или налог. И права на землю, она может передаваться по наследству, имеют только мужчины. Поэтому в каждой семье обязательно должен быть сын.

    Огороды в Бонгу обеспечивают семье не только пропитание, это ещё и заработок. Благодаря немцам местные жители научились выращивать какао. Они собирают зёрна, сушат их в самодельных печах, пакуют в мешки и отвозят в город Маданг на продажу. Вырученные деньги пойдут на школьные сборы, одежду и такие мелочи как сахар, соль, кофе, рис. Поэтому в полдень деревня пустеет. Все отправляются на плантации. И мужчины и женщины. Помимо какао местные жители ещё изготавливают копру (прим. автора. копра - сушёная мякоть кокоса), которая тоже в цене.

    Копра — сушёная мякоть ко
    1

    Автор: Sandr

    Копра — сушёная мякоть кокоса


    Дома в деревне, как и везде на побережье Папуа-Новой Гвинеи, строят на сваях. Все стройматериалы добывают прямо в джунглях. В ход идут саговые и чёрные пальмы. На свою хижину Багун Сет потратил восемь месяцев работы. Она прослужит ему лет семь-восемь. Потом ее даже не будут ремонтировать. Снесут и построят новую. Благо стройматериалов в джунглях предостаточно.

    Приблизился вечер и предзакатное солнце своими лучами озарило берега Залива Астролябия. Женщины, опять согнувшись, подметали землю, а на кострах закипали котелки с ужином. Мужчины вернулись на свои террасы и закурили брус. Когда, наконец стемнеет, люди соберутся вместе и начнут рассказывать истории о далёких предках, межплеменных войнах, грандиозных охотах, чужестранцах и человеке с луны...

    Человек с луны Сегодня деревня Гумбу состоит всего лишь из пары десятков домов, которые являются частью Бонгу. И расположена деревня теперь не на своём прежнем месте. После Миклухо-Маклая в Заливе Астролябия высадились немцы. Они прогнали местных жителей, чтобы использовать их землю под свои плантации какао. С тех самых дней аборигены Гумбу переселились на новое место.

    Галупи рассказывает истор
    1

    Автор: Sandr

    Галупи рассказывает историю о Человеке с Луны


    Пожилой папуас с густой бородой, уставшими глазами и голым торсом аккуратно устроился на канистре. Из одежды на нём одни шорты. Галупи Муар, так его зовут, завернул брус в обрывок австралийской газеты и закурил от уголька, который ему принесли прямо из костра. Выдержав паузу, он выпустил дым из лёгких и заговорил. Заговорил на языке Бонгу. Он начал историю о том, кто известен в этих краях как человек с луны, тамо рус или просто Маклай. Вокруг Галупи полукругом расселась молодёжь, которая слушала старика, не перебивая с открытыми ртами. Когда Галупи закончил своё повествование, молодой парень Раук, который сносно владел английским, перехватил эстафету и стал переводить прозвучавший рассказ:

    — Когда Маклай впервые пришёл в эту деревню, наши предки встретили его враждебно. Они кричали, сотрясая воздух оружием, и даже выпустили в него несколько стрел. Одна из них пролетела прямо рядом с его ухом, - при этих словах Раук продемонстрировал рукой насколько близко пронеслась стрела, — но Маклай не испугался, не показал страха. Он молча достал своё ружьё и застрелил свинью, которая пробегала мимо. Ужас овладел нашими предками, и бросились они в рассыпную. С того самого дня мужчины Гумбу научились уважать Маклая.

    У аборигенов Новой Гвинеи, которые говорят на семистах языках, никогда не было своей письменности. В связи с этим здесь был распространён обычай передавать истории из уст в уста из поколения в поколение. Такой способ не всегда был надёжным. Во-первых, истории мог переврать кто угодно и как угодно. Во-вторых, терялись детали. В-третьих, история могла погибнуть вместе с её носителем. Вот и сейчас, если обратиться к дневникам Николая Николаевича, легко можно найти не соответствия с рассказом Галупи Муара. В тот день, 1-го октября, аборигены действительно встретили учёного враждебно. Но у него не было при себе ружья. Он оставил его в своей хижине, потому что боялся ненароком им воспользоваться и тем самым испортить отношение с местными жителями.
    В своих дневниках Николай Николаевич написал:

    «Отправляясь, я остановился перед дилеммою: брать или не брать револьвер? Я, разумеется, не знал, какого рода прием меня ожидает в деревне, но, подумав, пришел к заключению, что этого рода инструмент никак не может принести значительной пользы моему предприятию. Мне кажется, что заранее человек не может быть уверен, как он поступит в каком-нибудь дотоле не испытанном им случае. Я не уверен, как я, имея револьвер у пояса, отнесусь, например, сегодня, если туземцы в деревне начнут обращаться со мною неподходящим образом, смогу ли я остаться совершенно спокойным и индифферентным на все любезности папуасов. Но я убежден, что какая-нибудь пуля, пущенная некстати, может сделать достижение доверия туземцев невозможным, т. е. совершенно разрушить все шансы на успех предприятия».

    Аборигенка Гумбу
    1

    Автор: Sandr

    Аборигенка Гумбу


    Сегодня в Заливе Астролябия легенда о человеке с луны где-то приукрашена, где-то искажена, но ведь главное что помнят там, на Краю Света нашего выдающегося соотечественника! И старики с радостью поведают гостю не одну, а с десяток таких вот удивительных историй.

    Заключительную часть репортажа выложу завтра.

    вики-код
    помощь
    Вики-код:
    Выбор фотографии
    Все фотографии одной лентой
    5 фото
    dots

    Дешёвый ✈️ по направлению Бонгу
    сообщить модератору
    • sypai
      помощь
      sypai
      в друзья
      в контакты
      С нами с 4 фев 2011
      24 окт 2011, 13:19
      удалить
      Дух захватывает!..
    Наверх