Краков, хоть и не был в тот раз конечной целью нашего путешествия, но занесло нас туда все-таки не случайно. Очень уж много слышали про него — и про Вавельский замок и про то, что это древняя столица и еще много чего. Так что три дня потратить на Краков было решено заранее.
Первым делом, конечно, посетили Вавель Так вот ты какой, Вавельский замок. Потом уже осматривали город не спеша, знакомясь обстоятельно не только с архитектурой, но и с местной кухней и сувернирными лавками. Все вполне традиционно.
По королевской дороге пошли от Вавельского замка, хотя некоторые советуют начинать от Барбакана.
Улица Канонича красива сама по себе, а конные кареты добавляют колорита. Но, однако, надо быть внимательным, чтобы под колеса не попасть, среди пеших толп туристов машины тоже встречаются.
И вот из-за поворота открывается барочный красавец костел Святых Петра и Павла. Надо сказать, он как-то сразу бросается в глаза. То ли из-за того, что перед ним довольно большая площадь, то ли из-за его слегка сдвинутого вглубь от улицы расположения он открывается взору сразу весь. Поверх ограды костела располагаются статуи двенадцати апостолов. Поляки говорят, что костел настолько маленький, что статуи пришлось размещать не иначе как на заборе. Несмотря на его размеры, он сыграл довольно большую роль в жизни Кракова, да, наверное, и всей Польши. Строился он действительно как костел, но довелось ему побывать и роли административного здания, и православного храма. Сейчас это снова костел и принадлежит он Ягеллонскому университету.
И совсем рядом с ним, даже идти никуда не нужно, достаточно просто повернуть голову, стоит костел Святого Андрея. Он не такой барочный, гораздо более сдержанный, но от этого не менее красивый.
Двигаясь далее по королевской дороге, мы неизбежно попали на Старый Рынек, торговую площадь, по некоторым данным самую большую в Европе. Сейчас, конечно, не вся площадь используется для торговли, но кое-что там еще продается. Суконные ряды, или Сукенницы, предлагают великое множество сувениров и разных других товаров, интересных для туристов, но совершенно бесполезных с практической точки зрения.
Рядом с Сукенницами стоит памятник Адаму Мицкевичу, польскому поэту. Интересно, что Мицкевич за всю свою жизнь так ни разу и не посетил Краков и только после смерти его прах захоронили в Вавеле. Помнится, в Беларуси возле национальной библиотеки тоже стоит памятник Мицкевичу, как основателю белорусской литературы. Великий был человек!
На рыночной же площади, рядом с ратушей нам показался интересным арт-объект "Связанный Эрос", в просторечии часто именуемый просто "Голова". По замыслу художника (Игоря Миторая) эта скульптура символизирует потерю головы от любви. Туда, кстати, можно залезть внутрь. Молодежь любит там фотографироваться, выстраиваются очереди. Говорят, что девушки, побывавшие внутри этой головы, вскоре выходят замуж.
Вокруг Старого Рынека много всяких достопримечательностей, но об разноглавом Мариацком соборе стоит сказать отдельно. На меня произвела сильное впечатление история, связанная с его строительством.
Когда-то в Кракове жили два древних рода, соперничавших друг с другом. И так получилось, что они вместе руководили постройкой этого костела. Для слаженности работ они договорились обвенчать своих детей. И при этом заключили специальный договор, согласно которому новоиспеченные муж и жена руководили постройкой своих башен раздельно. По договору, чья башня будет выше, тот и будет главным в семье. С мужской стороны все были уверены, что их башня получится выше, но молодая жена оказалась настолько изобретательной по ночам, что наутро у мужа не оставалось никаких сил и его башня строилась гораздо меньшими темпами. Взволнованные родственники, видя такое развитие событий, пытались наставить молодого человека на путь истинный, но женские чары оказались сильнее. В результате его башня оказалась ниже. Конечно, это был удар для супруга, но, к счастью, все закончилось благополучно — молодые так любили друг друга, что стали жить в любви и согласии не разделяя главенствующую роль в семье. А костел так и стоит до сих пор с разными башнями, и ничего.
Другая история, связанная с Мариацким костелом, не такая счастливая. Говорят, что трубач, находившийся на башне, увидел врагов, приближающихся к городу и успел подать сигнал, но как раз в это время вражеская стрела попала ему в шею и мелодия внезапно оборвалась. С тех пор так и звучит эта мелодия с башни, обрываясь на самом неожиданном месте и никогда не заканчиваясь.
Далее, после рыночной площади нас понесло к северным воротам и, собственно, Барбакану. Надо сказать, что когда-то весь старый Краков был обнесен крепостной стеной. Эти стены были реальным фортификационным сооружением. Когда эта часть Польши стала частью Австрийской империи, стены снесли, так как власти опасались восстания местного населения и считая, что стены могли бы служить им подспорьем в борьбе. Но часть стен, с северной стороны удалось отстоять, убедив австрийское начальство в их необходимости. Профессора Ягеллонского университета обосновали эту необходимость тем, что с севера дуют холодные ветра и жены местного начальства могут простудиться, гуляя по городу. Так стена, а с ней и северные ворота остались до наших дней.
Сразу же за воротами находится Барбакан — круглое оборонительное сооружение с готическими башенками-бойницами. То ли часть стены, то ли башня, то ли бастион, а скорее всего, и то и другое и третье. Когда-то он был окружен рвом и участвовал в обороне города. Сейчас там часть музейного комплекса Кракова.
Закончили маршрут на площади Матейки, возле памятника битве при Грюневальде, где польско-литовские войска одержали победу над крестоносцами.
На такую прогулку ушел почти целый день, после которого, мы уставшие, но довольные возвратились в отель.