"– Простите, – после паузы заговорил Берлиоз, поглядывая на мелющего чепуху иностранца, – при чем здесь подсолнечное масло... и какая Аннушка?"
Мы прилетели в Прагу 5 мая. Прогноз погоды обещал дожди и прохладу, но в Праге было 24 и солнечно. Когда я начала писать эту заметку никак не могла придумать название. В голове крутилось "с корабля на бал, с корабля на бал, с самолета на ..." и вот тут, как говорится, гештальт сошелся. В Прагу мы летели авиакомпанией "Россия" на самолете ... готовы? на самолете АН.
"– Аннушка... Аннушка?.. – забормотал поэт, тревожно озираясь, – позвольте, позвольте..."
"Да, следует отметить первую странность этого майского вечера".
"Жизнь Берлиоза складывалась так, что к необыкновенным явлениям он не привык. Еще более побледнев, он вытаращил глаза и в смятении подумал: «Этого не может быть!..»
"Тут приключилась вторая странность, касающаяся одного Берлиоза".
"Тут ужас до того овладел Берлиозом, что он закрыл глаза. А когда он их открыл, увидел, что все кончилось, марево растворилось, а заодно и тупая игла выскочила из сердца."
"– Фу ты черт! – воскликнул редактор, – ты знаешь, Иван, у меня сейчас едва удар от жары не сделался! Даже что-то вроде галлюцинации было, – он попытался усмехнуться, но в глазах его еще прыгала тревога, и руки дрожали."
"Раньше всего: ни на какую ногу описываемый не хромал, и росту был не маленького и не громадного, а просто высокого. Что касается зубов, то с левой стороны у него были платиновые коронки, а с правой – золотые. Он был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма, туфлях. Серый берет он лихо заломил на ухо, под мышкой нес трость с черным набалдашником в виде головы пуделя. По виду – лет сорока с лишним. Рот какой-то кривой. Выбрит гладко. Брюнет. Правый глаз черный, левый почему-то зеленый. Брови черные, но одна выше другой. Словом – иностранец."
"Необходимо добавить, что на поэта иностранец с первых же слов произвел отвратительное впечатление, а Берлиозу скорее понравился, то есть не то чтобы понравился, а... как бы выразиться... заинтересовал, что ли. – Разрешите мне присесть? – вежливо попросил иностранец, и приятели как-то невольно раздвинулись; иностранец ловко уселся между ними и тотчас вступил в разговор. – Ах, как интересно! – воскликнул иностранец. «А какого черта ему надо?» – подумал Бездомный и нахмурился".
"– Извините меня, пожалуйста, – заговорил подошедший с иностранным акцентом, но не коверкая слов, – что я, не будучи знаком, позволяю себе... но предмет вашей ученой беседы настолько интересен, что... Тут он вежливо снял берет, и друзьям ничего не оставалось, как приподняться и раскланяться. «Нет, скорее француз...» – подумал Берлиоз. «Поляк?..» – подумал Бездомный."
"Коровьев. (поет страшным голосом) Неферхотеп, Иштар, Анубис, Анукет, Персефона, Дагон, Дионис, Аментет. Снова все собрались. Снова все обнялись. Постелили на пол греки золотое руно. Египтяне пили пиво, финикийцы — вино. Всюду, где пустота, радуйся Адонис, радуйся Пта! Мы черны как ночь, зато лицом белы, и когда-то тоже были ангелы. Но две тысячи лет в беде. Нет покоя нигде!"
"– Нет, – ответил собеседник, – русская женщина, комсомолка. – Гм... – промычал раздраженный шуточкой неизвестного Берлиоз, – ну, это, извините, маловероятно".
"- Это Наташа, моя домработница! — Маргарита Николаевна! Королева моя французская! Простите, виновата! Не удержалась, намазалась вашим кремом!"
"Штаны котам не полагаются! Но разве можно показаться на балу без галстука? За такое любого могут вытолкать в шею!"
"– Сегодняшний вечер мне известен более или менее точно. Само собой разумеется, что, если на Бронной мне свалится на голову кирпич... – Кирпич ни с того ни с сего, – внушительно перебил неизвестный, – никому и никогда на голову не свалится. В частности же, уверяю вас, вам он ни в коем случае не угрожает".
Поздно вечером был ливень.
"– Ну вот, все и кончилось, – говорил арестованный, благожелательно поглядывая на Пилата, – и я чрезвычайно этому рад. Я советовал бы тебе, игемон, оставить на время дворец и погулять пешком где-нибудь в окрестностях, ну хотя бы в садах на Елеонской горе. Гроза начнется, – арестант повернулся, прищурился на солнце, – позже, к вечеру. Прогулка принесла бы тебе большую пользу, а я с удовольствием сопровождал бы тебя. Мне пришли в голову кое-какие новые мысли, которые могли бы, полагаю, показаться тебе интересными, и я охотно поделился бы ими с тобой, тем более что ты производишь впечатление очень умного человека."
А эти ребята каждый вечер на площади, и теперь я жалею, что именно вечером 5 мая не пошла на предлагаемую прогулку.
Кстати, традиция "сожжения ведьм" или праздник Чародейница, или Вальпургиева ночь — это с 30 апреля на 1 мая. А совсем не 5 мая. Зато 6 мая 2012 было полнолуние.
... Воланд , странствует по миру с целями, одному ему известными, время от времени останавливаясь в разных городах и селениях. Во время весеннего полнолуния путешествие приводит его в ...