Покинув Сэнсо-дзи (Храм молодой травы на горе золотого дракона: Сэнсо-дзи.) мы через Накамисе-дори (Правило, подтверждающее исключение: Накамисэ-дори у Сэнсодзи) вышли на набережную реки Сумида, которая протекает через самый центр города.
Речка от истока в Аракаве преодолевает 27 километров по японской земле прежде, чем впадает в Токийский залив. В ее честь назван один из районов Токио, где мы сейчас и находимся. И отсюда, с набережной, перед нами открылся один из узнаваемых видов японской столицы.Новая телебашня Tokyo Skytree из-за своего "роста" в 634 метра видна с многих точек города, но именно с набережной Сумида она прекрасно смотрится рядом со штаб-квартирой компании "Асахи Брюэриз". Филипп Старк, архитектор-дизайнер из Франции, создал проект, по которому в 1989 году возвели "Asahi Beer Hall". Мне кажется, похоже на кружку янтарного пива с небольшой шапкой пены.
Конечно, запечатлели себя на фоне.
Теперь переключим внимание на объекты поблизости. Меня позабавила схема движения автобусов, сразу захотелось прокатиться на одном из них. .
Такие клумбы-тарелки тоже раньше мне не попадались. .
Весной здесь цветет сакура. Наверное, невероятно красиво. Ксения привела нас к котику, традиционно японскому Манэки-нэко (招き猫) Есть несколько вариантов перевода, очень близких по смыслу: "приглашающий кот", "манящий кот", "зовущая кошка", "кот счастья", "денежный кот", мне больше всего нравится "кот удачи". Фигурки котиков разных размеров мы видели множество, особенно на Накамисе-дори, и из поездки я привезла парочку: одна фигурка с поднятой правой передней лапкой, другая — с левой. Считается, что поднявшая правую лапу привлекает деньги, удачу, а поднявшая левую лапу — клиентов. А вот в чем фокус фото через призму глаза Манэки-нэко на набережной Сумида, я не поняла...
Вскоре мы подошли к цели — месту отправления прогулочных корабликов по Сумиде.