...
0
Японский адрес — не дом и не улица! Иокогама, Япония
  • Светлая тема
  • Серая тема
  • Бежевая тема
  • Зеленая тема
  • Темная тема

вики-код
помощь
Вики-код фотографии:
код для блогов и форумов
помощь
HTML (для сайтов и блогов):
BBCode (для форумов):
сообщить модератору
закрыть

Или скопируйте этот код в ваш блог:

    Иокогама

    Иокогама

    LAT
  • 35.44371N, 139.63803E
  • Я здесь был
    Было: 22
    Хочу посетить
    205

    20 материалов по 8 объектам,  393 фотографии

    Вики-код направления: помощь
    Топ авторов помощь
     
    yaguarovna
    помощь
    в друзья
    в контакты
    С нами с 27 фев 2019

    Японский адрес — не дом и не улица!

     
    23 августа 2019 года||15 (5)| 7| 1319

    В первый же вечер, сразу после размещения в отеле, мы направились гулять.
    Сначала дошли до старой телевышки, поднялись на неё и посмотрели на Токио свысока. Плотненько застроено, ничего не скажешь.

    4

    Автор: yaguarovna


    Спустившись, дошли до набережной, углядели прогулочный кораблик о отправились на прогулку по бухте.
    5

    Автор: yaguarovna

    Когда вновь причалили в Токио, уже было темно.
    2

    Автор: yaguarovna

    Подкрепившись в одном из ресторанчиков, попавшихся на пути, направились в сторону отеля. Мы знали его название, адрес латиницей и адрес на японском. И карта у нас с собой была, и район местонахождения мы себе представляли, оставалось только сориентироваться, состыковать карту и наше положение. Но вот тут-то нас и подкараулила засада: на фасадах домов названия улиц не указано! Сначала мы подумали, что на неудачной улице стоим и передислоцировались на более широкую и освещенную — не помогло... Мы предполагали, конечно, что будут трудности со сравнением иероглифов на карте и на адресе, но что сравнивать будет нечего — такого мы никак не ожидали!
    4

    Автор: yaguarovna

    Прохожие, к которым мы обращались за помощью, с готовностью разглядывали карту, с пониманием нас выслушивали, но помочь определить верное направление движения к отелю не могли... Хорошо, что мы выбрали место жительства неподалеку от достопримечательности, в какую сторону старая телебашня нам показали. А там уж по памяти мы восстановили "дорогу к дому". На следующее утро, встретившись с Ксенией, с помощью которой мы успели все, что хотели в нашей докруизной программе, мы поделились вчерашней историей возвращения и услышали в ответ комментарии.
    За исключением крупных и основных дорог, японские улицы не имеют названий. Вместо этого города и поселки делятся на районы, подрайоны и блоки. Еще больше усложняет дело то, что дома в пределах каждого подрайона не нумеруются в географическом порядке, они нумеруются в том порядке, в котором они были построены.
    5

    Автор: yaguarovna


    Боле-менее ориентируются в городах таксисты, а лучше всего уточнять где что находится у... почтальонов! Услуги почты очень востребованы у жителей Японии, и работает она образцово: быстро, четко, удобно и разносторонне. Доставка почтовых открыток, писем, бандеролей, в том числе заказных писем — само собой. Также почта оказывает услуги по денежным сбережениям и страховые услуги. То есть на почте можно открыть сберегательный счет и завести сберегательную книжку. Причем сделать это намного проще, чем в банке. Почта по-японски записывается 郵便局 — yūbinkyoku, точно переводится как почтовое отделение.
    4

    Автор: yaguarovna


    Большинство почтовых отделений оснащены международной сетью банкоматов ATM. Там, кстати, обычно принимаются банковские карты VISA и т.п., в том числе и российских банков.
    Правильно записанные адреса на японском языке начинаются с почтового индекса, затем идет префектура, город, район, подрайон, блок, номер дома и квартира. В самом конце фамилия и имя получателя. Причем к фамилии и имени записывается вежливый суффикс "сама" (様).
    Если же вы записываете адрес на английском языке, то нужно начинать с фамилии и имени получателя, а заканчивать префектурой и почтовым индексом. Как и все японские тексты, адреса могут быть написаны не горизонтально, а вертикально. Эх, не догадались мы отправить себе домой весточку из Японии. Японцы вовсю пользуются своей почтой, поскольку уверены в качестве ее работы. Мы и в аэропорту, и в портах, обращали внимание, что все они приезжают и уезжают налегке, при этом на корабле когда их встречаешь на понимаешь, откуда они берут все свои наряды и прочие вещи (треноги для фотоаппаратов, например), если садились на корабль только с портмоне. Оказывается, за 1-2 дня они являются в почтовое отделение, и посылкой отправляют свой багаж к месту вылета, отплытия или по другому нужному адресу. Потом едут туда налегке и в ближайшем отделении получают свои вещи в лучшем виде. Или прям на дом. В порту Йокогамы прямо в терминале несколько пунктов приема-выдачи, к которым мы видели даже небольшие, человека в 3-4, очереди.
    В Йокогаме же есть памятник собирательному образу почтальона, неподалеку от стадиона.
    4

    Автор: yaguarovna

    .
    5

    Автор: yaguarovna


    В Токио есть музей Почты, вход в него стоит всего 300 иен на взрослого, детям скидки 50% — 150 иен за билет. Там можно узнать историю почты в Японии, посмотреть старинные экспонаты, узнать как развивалась почта, и даже побыть почтальоном немного и сделать своими руками открытку. Если еще попаду в Японию — постараюсь сходить туда.

    вики-код
    помощь
    Вики-код:
    Выбор фотографии
    Все фотографии одной лентой
    11 фото
    dots

    Дешёвый ✈️ по направлению Иокогама
    сообщить модератору
    • marlis
      помощь
      marlis
      в друзья
      в контакты
      С нами с 10 ноя 2015
      23 авг 2019, 10:32
      удалить
      По поводу отправки чемоданов, могу сказать, что в Германии такая практика тоже распространена, а уж про отправку грязного белья "домой", я вообще молчу, это мои родители еще в советское время практиковали))
    • yaguarovna
      помощь
      yaguarovna
      в друзья
      в контакты
      С нами с 27 фев 2019
      23 авг 2019, 10:35
      удалить
      Да, если вещи не к спеху нужны, то можно и отправить )))
    • marlis
      помощь
      marlis
      в друзья
      в контакты
      С нами с 10 ноя 2015
      23 авг 2019, 10:42
      удалить
      в пределах Германии доставка — сутки. В Японии, думаю тоже
    • yaguarovna
      помощь
      yaguarovna
      в друзья
      в контакты
      С нами с 27 фев 2019
      23 авг 2019, 10:48
      удалить
      В Японии срочная — несколько часов даже, как говорят. Причем соблюдается. Я про свое место жительство — никаких гарантий, письмо в пределах городе неделю ждать — удача )))
    • izgutman
      помощь
      izgutman
      в друзья
      в контакты
      С нами с 28 мар 2012
      24 авг 2019, 10:52
      удалить
      .
    • izgutman
      помощь
      izgutman
      в друзья
      в контакты
      С нами с 28 мар 2012
      24 авг 2019, 10:53
      удалить
      marlisнаписала 23 августа в 08:42

      в пределах Германии доставка — сутки. В Японии, думаю тоже


      Браво! Прекрасно, так и должно быть!
      А у нас 30 лет тому назад, когда мы приехали, было неважно, потом приватизировали, и все заработало, как часы, то есть, как в Германии. :-))
      А в последнее время снова совсем испортилось... (((
    • marlis
      помощь
      marlis
      в друзья
      в контакты
      С нами с 10 ноя 2015
      24 авг 2019, 12:45
      удалить
      У немцев наоборот. Пока почта была государственной, то в если было класс. А как приватизировали и стали экономить, то все постоянно портится
    • izgutman
      помощь
      izgutman
      в друзья
      в контакты
      С нами с 28 мар 2012
      24 авг 2019, 12:57
      удалить
      Нет идеального!.. ((
    • Hanya
      помощь
      Hanya
      в друзья
      в контакты
      С нами с 19 июл 2009
      23 авг 2019, 11:06
      удалить
      Замечательно, но у нас, наверное, уже на генетическом уровне выработалось недоверие к "ненавязчивому сервису", поэтому всегда и везде свое вожу(ношу) с собой!
      Да и дает сбой иногда и зарубежная хваленая система, кто-то из наших описывал, что оказался без чемодана в аэропорту прибытия...И это была вина транзитного аэропорта, а не пункта отправления
    • yaguarovna
      помощь
      yaguarovna
      в друзья
      в контакты
      С нами с 27 фев 2019
      23 авг 2019, 11:19
      удалить
      Аэропорт — не почта... Сбои везде случиться могут.
    • izgutman
      помощь
      izgutman
      в друзья
      в контакты
      С нами с 28 мар 2012
      24 авг 2019, 10:46
      удалить
      Вот именно
    • izgutman
      помощь
      izgutman
      в друзья
      в контакты
      С нами с 28 мар 2012
      24 авг 2019, 10:46
      удалить
      Воооот!!! "Мой адрес — не дом и не улица...")))
      Я знал об этом заранее, адреса ключевых точек нашего маршрута так же, как и ты, распечатал на японском и на английском. Нас бог миловал )), блуждать не приходилось.))
    • yaguarovna
      помощь
      yaguarovna
      в друзья
      в контакты
      С нами с 27 фев 2019
      24 авг 2019, 23:02
      удалить
      Мы тоже особо не блуждали, встроенный компас — чутье туриста- верное направление показывал, хотелось немного уверенности, подтверждения от местных. Но, наверное, почтальоны и таксисты нам в тот вечер не встретились ))
    • izgutman
      помощь
      izgutman
      в друзья
      в контакты
      С нами с 28 мар 2012
      24 авг 2019, 12:45
      удалить
      Мы после круиза отправлялись на шинкансен прямиком в Киото, а затем возвращались в Токио, чтобы уже оттуда улетать домой.
      Естественно, нам в Киото на 3 дня не нужны были наши большие чемоданы со всеми нарядами.))) Сойдя с корабля в Иокогаме, мы обнаружили тут же, в терминале, многочисленные пункты-прилавки для желающих отправить свой багаж. Все, в основном заполнение бланков, заняло минут 20-25 и стоило вполне разумные деньги.
      Когда через 4 дня мы появились в нашем отеле в Токио, не успели еще оформить чек-ин, как чемоданы уже стояли рядом! Мы были не то, чтобы поражены (привыкли))), но приятно порадованы. :-))
    • Rainbow
      помощь
      Rainbow
      в друзья
      в контакты
      С нами с 25 окт 2011
      24 авг 2019, 20:50
      удалить
      Да, все очень верно написано! По причине отсутствия названий на улицах и сложностей поиска мы в Японии не брали машину в аренду, хотя обычно это везде делапм.
    Наверх