Следующим местом экскурсии стала деревня морских цыган. Есть ли у таковых какая либо генетическая связь с цыганами нашими? Конечно же нет. Морские цыгане это просто образ жизни. Под подобное определение попадает большое количество народов Юго-Восточной Азии. В Таиланде правильное название этого народа — Урак-Лавой.
Почти шеститысячный народ говорит на языке, тесно связанном с малайским, но подвергнувшемся сильному влиянию тайского. Их традиционный образ жизни в последнее время подвергается большим изменениям в связи с приходом рыночной экономики.
От того места, где мы катались на каноэ, мы шли что-то около 45 минут.
Впереди, возле торчащей из моря горы, показались дома на сваях. Это была деревня морских цыган. Её также именуют как деревня мусульман, тогда как правильное название — Ко Паньи.На рекламных проспектах Ко Паньи почти везде представлена с сверху. В этом случае место выглядит поинтересней.
Первое, что видит приезжающий сюда турист, это множество пирсов, к которым пришвартованы катера, скоростные и обычные, а также длинные тайские лодки.
Позже мне попались фотографии деревни, сделанные во время отлива. Море уходит. Под пирсами и под сваями чернеет илистое дно, на котором коротают время оставшиеся без воды лодки. Интересно, конечно, но во время отлива в деревню не попасть.
Гид настоятельно советует нам, запомнить причал, к которому пришвартовалась лодка.
На обед и на осмотр деревни был выделен час.Сюда, в эту деревню на сваях, есть отдельная экскурсия, где туристы осматривают только Ко Паньи, но и она также включает в себя обед. Последний шедевром чревоугодия назвать нельзя, и тем не менее в желудок что-то попало.
До отправления катера оставалось полчаса. Заморив червячка, мы решили прогуляться. За рестораном располагался огромный торговый зал.
Дабы запомнить дорогу, в нужном месте фотографирую товар и витрину.
Выходим на длинную улочку,
и далее движемся в сторону мечети, снимая по пути всех и всё.
Узкая, закрытая с обеих сторон лавками, улочка представляла сплошную торговую зону. Казалось бы мы попали на эдакий тайский Черкизон. Ничего эксклюзивного торговки не предлагали. Цены у них были заоблачные. Вроде как ничего интересного?... Ан, нет, по мере продвижения лавки стали редеть. В одном из проёмов показалась вода. Ну что ж, экзотика!! А то, сказать по-правде, мы уж было и подзабыли, куда приехали...
Начиналась жилзона, с её тазами, сохнущим бельём на верёвках, с кошками, курицами и с петухами. Именно здесь начал проявляться колорит морской деревни. Ты идёшь, видишь сваи, которые держат дом, чуть дальше проступают золотые купола мечети. Её стройный минарет показывает, куда свернуть.
Как фотографа меня порадовал тот факт, что от открытого объектива никто не прятался.
Метров 50 не дойдя до скалы, возле которой начала образовываться деревня, сворачиваем налево к мечети.
На стене одного из домов видим бычий череп с рогами. По всей видимости это остатки анимистического прошлого.
Насмотревшись местной экзотики, сын начал спрашивать, как на таком узком пространстве живут люди? Ходят ли в школу их дети? И всё такое прочее?...
Как они живут? Сказать по-правде, я и сам этого не понял.
Одной из основных народностей, заселивших Пхукет и острова, стали морские цыгане. Островок они облюбовали лет 200 тому назад. Перво-наперво построили мечеть, причём на совсем маленьком клочке суши. После стали возводить дома. По утверждению гида, места на местном кладбище совсем не осталось, и потому морские цыгане, они же мусульмане, своих усопших хоронят в вертикальном положении.
Мы у входа в мечеть.
Дядька охранник разрешает войти, но без фотоаппарата. Удивительное дело! Снимать внутри нельзя и особо нечего, но не переступая порог фотографировать можно.
Довольствуюсь подобным и, дабы не терять время, отправляемся дальше. Я успеваю добежать от мечети на другой край деревни. Обнаруживаю там серьёзную стройку, где мощные сваи, загнанные в морское дно, со временем будут держать что-то серьёзное. Сфотографировав, бегу догонять жену и сына.
Если бы я не увидел ухоженной мечети и той стройки, что развернулась рядом с ней, я бы наверно так и думал, что морские цыгане бедны, как церковные крысы.... Выходит, нет, денежки в деревенской казне есть, но при этом люди не стремятся облагородить свой быт. Они привыкли так жить и многое из того, без чего не может существовать Европа и Западный мир, им попросту не нужно. Чем зарабатывают на жизнь местные мужчины, этого я так и не понял. Они попросту сидят возле своих домов, пережидая жару. В прежние времена морские цыгане являлись рыбаками. Где-то этот народ наверняка сохранил вековые традиции, тогда как здесь, — сомневаюсь. Нет, что-то они конечно ловят, что-то разводят в сетках, но при этом не перерабатываются.
Основной их заработок — туристы. Кто и что покупает по таким высоким ценам, не знаю, но если люди приезжают, их тут обязательно кормят. Соответственно рестораны платят аренду.
Возле домов можно видеть клетки с птицами.
Мне же вспомнились слова гида, что морские цыгане не далее как лет 5 назад по личному указу короля Таиланда получили паспорта! Верные кочевым традициям, они долгое время не признавали себя частичкой государства.
Так тихо и незаметно мы подошли к известняковой скале, в продолжение которой возведена свайная деревня. Смотрю на чаты — всё, времени больше нет! Нужно возвращаться. В темпе вальса движемся в сторону катера, не забывая при этом фотографировать.
По дороге обнаруживаю что-то типа хостела или гостиницы. Сам про себя думаю, хотел бы я пожить здесь денёк другой? Увы, ощущения, что я здесь что-то не досмотрел и чего-то не изведал, у меня, как и у жены, не возникло....
Чётко в назначенное время поднимаемся на борт катера.
И далее ждём заблудившихся попутчиков.
Напомню, морская деревня хотя и кажется с воды простой и понятной, внутри это некий лабиринт, где чтобы выйти на свой причал, нужно правильно свернуть. Туристы здесь теряются с постоянной периодичностью.
Наконец, все в сборе. Катер отчаливает от пирса. Ревущий мотор уносит нас всё дальше и дальше. Ко Паньи, прощай!
Экскурсия по островам. Ч - 4. Полуостров Рейли. Пляж Прананг