Этот год у меня получается этнографическим: была я в гостях у самаритян и арамеев. А теперь поехала к черкесам.
Собственно, этот народ предпочитает называть себя не черкесами (горные люди), а адыгами, что переводится, как благородные люди. Спрашивается, как попали адыги из далекой Черкесии в Израиль? А их изгнали из России после поражения в Кавказской войне. Это было великое переселение народа. Сначала на Балканы.
Черкесов с удовольствием принял турецкий султан. Он расселил воинов кланами по окраинам своей империи, и поручил охрану дорог и сбор налогов. Вот так и живут черкесы на Ближнем востоке с конца 19-го века. В Сирии, в Ливане, в Иордании. У нас в стране есть 2 черкесские деревни. В одной из них, Кфар Кама был фестиваль. Вот туда-то я и поехала.
Прелестная деревенька, больше похожая на крепость: вся в каменных стенах и заборах.
Сам музей маленький, зато экспонаты очень интересные. И рассказывают о быте, который бережно сохраняли на протяжении 140 лет.
Особенно меня впечатлили пояса. Мужской пояс имеет ровно 50 см. Его нельзя сделать ни больше, ни меньше. Воин должен заботиться о том, чтобы пояс подходил. Вот как они не полнеют, если адыгейский сыр 50-60% жирности?Я спросила. И тогда экскурсовод показал нам, как воины кушают. Маленький, низенький, круглый неустойчивый столик на 5 человек. Воин становится на одно колено и кушает ровно 5 минут. Что можно успеть за 5 минут? 3 раза укусить. А для осанки мальчик получает от отца две булавки, которые прикрепляет на грудь. Стоит только ссутулиться – получаешь укол. И это до 7 лет, потому что с 7 до 14 мальчик живет и воспитывается в чужой семье.
А девочки ходят вот в таком корсете.
Завязать – развязать его занимает 3-4 часа. И не дай бог шнурок будет порван. Кроме осанки выполняет заодно функции пояса верности. Снимают этот пояс, когда девушка выходит замуж. И ни родители, ни братья на свадьбе не присутствуют. И даже навестить не могут, пока молодая семья первый раз не позовет.А еще мне понравилась кроватка, к которой младенца пристегивают и ходунки, чтоб ребенок уже в полгода начал учиться ходить. В общем, бережно сохраненные традиции делают этот маленький музей очень интересным, а фестиваль – красочным. Достаточно сказать, что каждый житель этого поселка говорит как минимум, на трех языках: иврите, арабском и черкесском. Несмотря на малочисленность, черкесский язык бережно сохраняется и учат даже два алфаыита: кириллицу и вот этот, древний, содержащий 64 буквы.
До начала фестиваля еще оставалось время, мы пошли купить местный сыр и чебуреки. Мы хотели взять маленький кусочек сыра, кто может есть такой жирный. Но, как оказалось, для гостей здесь делают сыр 19% жирности. Нам дали попробовать, и мы, конечно, его купили. И чебуреки с этим же сыром. А потом вернулись, и купили еще чебуреков.
Прогулялись по селу,
переехали на фестивальную площадку. Она на окраинеА там снова были чебуреки… И ведь устоять невозможно!
Точно бы набрала пару лишних килограмм, но тут начался фестиваль.
Зал постепенно заполнялся
В этом году, впервые, приехал черкесский танцевальный ансамбль из Иордании. Как они танцевали! Просто дух захватывало.
Последняя проверка оборудованияВидимо, черкесы не только в королевской гвардии служат. Хотя там, в Иордании, вся королевская рать состоит из черкесов. А вот в Сирии черкесам сейчас тяжело приходится, хоть и перешли в мусульманство уже давно.
После иорданского ансамбля выступал местный ансамбль танца,
потом со сцены звучала музыка.
Кто вышел после музыкантов, мне не ведомо, до конца мы не досидели. Было уже 10 вечера, а нам еще домой ехать.
Одно я знаю точно: на следующий год я поеду на фестиваль снова. И на сей раз приеду попозже, чтобы досидеть до конца.