Международная встреча мастеров по войлоку FeltRosa, которую каждый год проводят итальянские фельтмейкеры, в мае 2014 состоялась в Южном Тироле, в провинции Больцано — самом "неитальянском" из всех итальянских регионов. Центром фестиваля стал город Брессаноне. За полгода до поездки мы начали собирать информацию об этом не самом известном среди российских туристов городе.
Надо признаться, информация туристических сайтов о Бриксене, бывшем австрийском, а ныне итальянском городе (это немецкий вариант названия) крайне скудна — небольшой город двуязычной культуры в приграничном Южном Тироле. На самом же деле, этот живописный старинный городок сыграл важную роль в истории христианства, будучи многие сотни лет резиденцией католических епископов. На целую неделю мы погрузились в историю религии средних веков, получив возможность буквально к ней прикоснуться.
Главный музей города расположен как раз в бывшем дворце епископа, до 1973 года служившем по своему прямому назначению. В здании эпохи Возрождения (элементы барокко были добавлены в поздние века) на трех этажах расположена неожиданно обширная и интересная коллекция экспонатов.
В двух шагах от Епископского дворца находится главный собор города — действующий Собор св. Михаила. В дни почитания местных святых в нем проводит службу современный епископ Тирольский. Бриксен встречает его народным праздником и торжественным шествием делегаций местных общин, деревень, монастырей и даже школ и организаций.
Старинная часть Бриксена (местные жители предпочитают именно немецкое название, игнорируя итальянский вариант) очень живописна — узкие мощеные камнем улочки, набережные двух рек, Эйзак и Рейза, с вековыми деревьями, множество цветов — и чудесные виды на окрестные альпийские вершины.
Практически на каждом шагу в исторической части города расположены кафе, рестораны и пиццерии. Внутренние помещения этих заведений гораздо интереснее уличных столиков под навесами, ведь они размещены в домах 16-17 веков с соответствующим декором и антуражем.
В меню обязательно есть блюда местной тирольской кухни, сытной и довольно тяжелой, с обилием мяса, но впрочем, и целые страницы итальянской кухни. Местный штрудель считается классическим, образцовым штруделем, хотя честно говоря, его вкус и способ подачи в каждом ресторане весьма отличается.
Если зимой большинство отдыхающих в Бриксене — это горнолыжники, то с ранней весны сюда съезжаются любители велосипедов, горных прогулок и чистого воздуха. Из любой точки города потрясающий вид на окрестные Альпы, а с помощью автобуса или фуникулера (особо тренированые люди — и на велосипедах) можно подняться и на высоту выше 1000 м над уровнем моря и выпить пива, местного вина или травяного чая в маленьком кафе какой-нибудь горной деревни.
Сант-Андре — горная деревенька (или крохотный городок?) всего в 6 км от Бриксена по крутому горному серпантину.
Поездом из Бриксена легко доехать до Бозена (ит. — Больцано), столицы провинции, города множества музеев, средневековых крепостей и современных магазинов. При желании, в северном направлении можно было отправиться в австрийский Инсбрук или немецкий Фюссен, однако оставить ради такой поездки наше главное мероприятие (да, да, Фельроза, вы же не забыли о ней?)) мы не могли.
Да, разумеется, Бриксен — не место шумных тусовок, не мекка шоппинга, однако хозяева местных отелей признают, что с каждым годом сюда приезжает все большее количество россиян, ценящих тишину, спокойствие и красоту природы.
А как же Фельтроза? Все прошло прекрасно, немецкая организованность слегка шлифовала привычную итальянскую безалаберность. Даже незнание обоих языков не помешало русской делегации быть в самом центре событий. Но к следующему году, язык надо бы подучить...