Другого способа побывать путешественнику в бухте Халонг в Южно-Китайском море, как воспользоваться яхтой, лодкой или другим плавучим средством, не существует. Отправляемся и мы в двухдневную экскурсию по бухте на судне «Amber Gold Cruise», ставшим нашим домом на пару дней. Пройдя контроль, рассаживаемся в небольшом суденышке, которое транспортирует нас на судно. Нашими соседями по плавучему дому оказались еще четверо американцев вьетнамского происхождения, терпеливо дожидавшиеся полной комплектации. C ними встречались только в обеденные часы. В остальное время они куда-то пропадали, словно растворялись в опутавшей бухту сероватой дымке.
Знакомство с яхтой началось с заселения в каюты — комнатки маленькие, как сами вьетнамцы, но вполне уютные, со всеми удобствами. На верхней палубе — шезлонги и кресла, за бортом — вода и невероятные пейзажи из сотен, нет, тысяч скалистых островков, неприступных на вид. Одни кучерявятся ярко-зеленой растительностью, другие успели её растерять. Корабль медленно приближается к островкам, проплывает мимо и, оставляя позади, движется к новым, не менее красивым и впечатляющим. Наше путешествие по Халонгу началось.
В бухте Халонг Тонкинского залива — 3000 скальных островков, живописно разбросанных на площади более 1500 кв. км. Именно за эту природную красоту Халонг и стал объектом ЮНЕСКО. Считается, что еще десятки тысяч лет назад море не доходило до этих мест, а известняковые скалы образовались под действием обильных дождевых потоков, сформировавших фантастические очертания и вымывавших в них полости. Постепенно море наступало на сушу, и скалы оказались в воде. Теперь уже и морские волны непрерывно вытачивали выступы и гроты. Но это с точки зрения ученых.
А по легенде местных жителей, островки есть не что иное, как спина гигантского огненного дракона, спрятавшегося на дне укромной бухты от гнева Повелителя Неба в надежде переждать, пока громовержец успокоится. Но просчитался: неглубокие воды бухты не могли скрыть всё тело дракона, и выступающие изгибы его спины предательски выдавали горбатого супостата. Увидел его Повелитель и послал на дракона молнии. Тот и окаменел. Потому люди и назвали бухту — Халонг, что означает «место, где дракон спустился в море».
Легенда легендой, но местные жители островов частенько поговаривают о замеченных ими таинственных морских существах огромных размеров, известных как «тараске». Чудовище продолжает скрываться в бухте, как утверждают предприимчивые вьетнамцы, предлагая многочисленным туристам джонки и шанс прославиться на весь мир.
Наступило время обеда. Мы спускаемся в большой холл на нижней палубе, где нас ожидает обед из разных блюд своеобразной вьетнамской кухни, непривычной российскому желудку — Кулинарные «изыски» бухты Халонг. Больше всего понравились хрустящие роллы с какой-то начинкой. Но задерживаться долго за столом не хочется, когда вокруг такая красота. Через приоткрытое окно видно, что за бортом наблюдается небольшое оживление, и слышатся громкие голоса. Это наш корабль пришвартовался к рыбному «магазину».
Местные жители, умудряющиеся жить и строиться на некоторых островах, зарабатывают себе на жизнь в основном ловлей рыбы, которой богаты воды Тонкинского залива. Мы высыпаем на деревянный понтон, в котором в небольших проемах плещется и мечется рыба. Нам вылавливают одну огромную, которую с трудом удерживают даже мужчины. Начинаем торговаться, но ниже 200 долларов за рыбину сбить цену не удается. Наконец торг закончен, и, помахав напоследок оставшимся собратьям еще влажным хвостом, рыба перекочевывает на корабль и медленно проплывает на кухню. Ужин обещает быть знатным.
Острова сюрпризов
Послышалось урчание моторов. Тонкая полоска темнеющей воды, отделяющая корабль от понтона, становится все шире и спустя мгновение растворяется. Судно, чуть покачиваясь, устремляется вперед, разрезая носом бирюзовую гладь. Мы снова любуемся проплывающими мимо островами, абсолютно непохожими друг на друга снаружи, но схожими между собой изнутри. Дело в том, что многие скалы в бухте Халонг пронизаны гротами и карстовыми пещерами.
Одну из таких пещер нам и предстоит посетить. Следующая остановка у огромной скалы на острове Сюрпризов или Чудес, как его еще называют (Bo Hon Island), возвышающемся в центре бухты. Здесь располагается пещерная система Sung Sot cave, что означает Пещера Сюрпризов.
Пещера оборудована подсветкой, проложены дорожки и мостки в самых труднопроходимых и опасных местах. Всё-таки оборудованные и большие пещеры мне нравятся больше, не нужно никуда проползать на брюхе и обдирать локти, без чего невозможно обойтись в уральских пещерах. Грандиозные сталактиты и сталагмиты, образовавшиеся явно за сотни тысяч лет, эффектно смотрелись в лучах разноцветной подсветки.
Есть здесь и застывшая камнем ископаемая черепаха огромных размеров, видимо, времен, когда все животные были гигантами. Один «зал» сменялся другим, еще в больших масштабах, и объектив не был в состоянии охватить всё разом. В третьем «зале», превосходящем по размеру два первые, по преданию хранились острые бамбуковые колья, которые устанавливались на реках, чтобы остановить надвигающийся флот неприятеля. К концу экскурсии промозглый холод стал ощущаться всё больше, тем приятнее было, выбравшись наружу, ощутить на себе прикосновение теплого воздуха. Снаружи уже не верилось, что во чреве скалы скрывались такие сюрпризы.
Снова возвращаемся на корабль. День теплый, но легкое марево висит над бухтой. Временами налетает холодный ветер, в этом случае выручала легкая ветровка или свитер. Наше судно держит курс на другой остров, с которым связана одна история из жизни космонавта №2 – Германа Титова. После возвращения из космоса в августе 1961 года его ожидали путешествия в дальние страны. Посетил он и Вьетнам зимой 1962 года. Вьетнамский Хрущев — товарищ Хо Ши Мин — решил показать дорогому гостю гордость страны. Говорят, Титову особенно понравился один безымянный остров с небольшим пляжем. И тогда товарищ Хо торжественно произнес, мол, дарит остров космонавту, куда тот может приезжать в любое время. Так на карте бухты появился Космический остров – остров Титова. Только космонавту на «своем» острове побывать больше не пришлось. Теперь на узкой полоске пляжа, опоясывающей остров, могут искупаться все любители холодной воды.
Желания искупаться ни у кого не возникло; всё-таки зима на дворе. А зима на севере Вьетнама, что у нас осень. Остаётся покорить гору, и взглянуть на бухту в свете закатного солнца. Но, увы, бухту затянуло сероватой дымкой, скрывающей светило и дальние островки. Постепенно темнота заполняет воздух, и обратный путь проходит наощупь. Хорошо самым запасливым, не забывшим прихватить фонарики, иначе спуск в кромешной тьме мог бы закончиться падением, по меньшей мере в кусты.
На корабле нас уже ждал ужин. Самое почетное на столе место для той рыбины, что купили днем. Тогда она казалась такой большой, что не съесть и за два дня. Но когда ее принесли, разрезанной по кусочкам, мы засомневались, та ли. Вьетнамцы выбора не оставили, пришлось съесть эту. Сытым и довольным выходишь на палубу. Вокруг темень, тихо и никакого движения, только точки фонарей других кораблей, сложивших желтые паруса, как птица крылья, отражаются в воде. Немного жутковато.
Плывем на байдарках
Если первый день запомнился своей насыщенностью, то второй — плаванием на байдарках. Без этого активити экскурсия по Халонгу была бы неполной. Разбившись на двойки, мы отправились за новыми впечатлениями. Ощущения двоякие — непривычно близко находишься к воде, того и гляди, выпадешь, А там глубина метров 20. Только казалось, выше стали скалы. Напарник Шон, когда видел, что мои весла замирали от усталости, брал на себя «управление». Без него точно мы бы заплутали в лабиринтах скал.
«Держим курс на ту скалу», — Шон машет веслом в сторону крупного островка с зияющей снизу дырой, казавшейся издали небольшой. Но чем ближе подплывали, дыра всё больше увеличивалась в размерах. Это был огромный грот с расходящимися в стороны узкими проходами внутрь скалы. При порывах ветра в гроте раздается звук, как бой барабана. Отсюда и название — грот Барабан. Но ходить здесь скользко и небезопасно: валявшиеся на земле камни явно откололись с потолка грота. Так что долго не задерживаемся и продолжаем путешествие на байдарке по бухте Халонг.
А это вид изнутри:
«Я вам покажу, где снимался фильм «Индокитай», — предлагает Шон, и мы снова налегаем на весла, пока не оказываемся перед низким проемом в огромной скале.
Ныряем в тоннель, за которым скрывается окруженное со всех сторон скалами внутреннее «озеро». Каково же было наше удивление, когда мы увидели будочку со скучающим контролером. Чтобы проплыть дальше, нужно заплатить. Совсем неожиданно. Выручил, как всегда, Шон, не позволив ограбить нас не понятно за что. Возвращаемся немного усталые, но счастливые. Те, кто остался на корабле, много потеряли.
Эпилог
Вот и закончилось наше путешествие по Халонгу, одному из самых запоминающихся мест во Вьетнаме. Наш плавучий дом отправляется в обратный путь, к причалу, где многолюдно и шумно. За два дня я уже успела от этого отвыкнуть.