По Западной Африке. Ч 1. Перелёт в Мали
Утро в Бамако точно такое же как и год назад. Продают булочники французские батоны на городских улицах, элегантные горожанки грациозно несут тазы и вёдра на голове. Рядом с отелем шумит детскими голосами школа, прошлый год я туда заходил. Африканская бабочка и её жители. 3. Подготовка к дороге Только теперь я узнал, что рядом с отелем Плаза находится наше российское посольство.
Жалко мне порой бывает дипломатических работников, ведь они безвылазно сидят за забором. Наверняка совсем немногие из наших дипломатов путешествовали по стране.По плану сегодня в первый день мы должны много чего посмотреть в Мали, пересечь границу с Гвинеей, и соответственно ночевать уже в Гвинее. На всю экспедицию Альберто выделил нам четыре джипа Тойота Ленд Круизер, гида Дауду, переводчицу Наташу и повара. Заезжаем в Бамако в знакомый по прошлому году супермаркет. Повар Джабриль должен набрать здесь продуктов в дорогу. За кассой, как и год назад, наша соотечественница якутка Жанна. Только теперь к ней добавилась ещё одна кассирша – украинка из Херсона. Мои попутчики капитально отовариваются. Я тоже набираю всякой снеди, расплачиваясь долларами по высокому курсу.
Через сплошные рынки выезжаем из города в сторону юга. Дорога идёт по живописным местам. Вначале тянется лес, а через некоторое время из земли вырастают скалы, покрытые травой и кустарником. Доезжаем до кемпинга в местечке Сиби. Здесь по плану предстоит короткая экскурсия в горы. Берём местного гида, и всей колонной начинаем медленный подъём по опасной дороге. Где-то впереди заманчиво мелькает скала с аркой внутри.
Джипы наконец-то останавливаются у подножия скал. Сиби — священное место народа Малинке. Можно сказать, что здесь зародилась империя Мали, а в Африке история составляет единое целое с легендами и мифами.Сиби - священное место народа малинке
Местный гид что-то бубнит на своём. Наташа переводит: «Перед подъемом к скале с аркой есть грот, где сидели и совещались старейшины. Сама арка появилась от стрел колдунов».
По проторенной тропе поднимаемся к арке. Ветер здесь такой, словно злые колдуны до сих пор посылают свои стрелы.
И здесь мне крупно повезло. Через какое-то время повар Джабриль, слушая невнятного гида, начинает рассказывать легенду, связанную с местечком Сиби. Джабриль повторил легенду именно так, как её передавали на протяжении веков из уст в уста ходячие певцы гриоли. Отец парня учился в рязанском десантном училище, и он с большой симпатией относится к нашей стране. Несколько дней спустя я упросил свою спутницу Марину, владеющую французским, вновь перевести рассказ Джабриля. Вот что из этого получилось.
По Западной Африке. Ч 3. Легенда об истории Мали