По соседству с собором Сан-Лоренцо расположился элегантный Palazzo Ducale, одно из самых важных зданий города. Эту красивую постройку возвели в конце XIII века, но впоследствии сильно расширили за счёт соседних домов: дворец, долгое время игравший роль резиденции городских правителей, был приоритетным объектом для улучшения. К сожалению, его уникальные интерьеры не дожили до наших дней, да и сам дворец с течением времени оказался несколько искажён переделками, предпринятыми в конце девятнадцатого и начале двадцатого столетий. Тем не менее, именно это здание было выбрано итальянскими властями для генуэзской встречи глав государств большой "восьмёрки" - традиции сыграли тут немаловажную роль.
Там же, на piazza Matteotti стоит церковь Иисуса, на восприятие которой, как мне кажется, сильно влияет и упомянутый дворец Дукале, и упомянутый ещё раньше собор Сан-Лоренцо - храм несколько теряется от таких соседей. Своим изысканным внешним видом церковь обязана иезуитам, обосновавшимся в Генуе около середины XVI века: слуги господни всегда рьяно относились к собственным культовым зданиям. Благодаря их стараниям храм прославился не только наружной красотой, но также и большим количеством ценных художественных произведений, собранных за многие последующие десятилетия.
Теперь самое вемя стоя лицом к фасаду церкви развернуться налево и пройти чуток вперёд, на piazza Ferrara, где установлен памятник Джузеппе Гарибальди. За памятником расположены сразу два полезных места - городской театр и туристический офис.
Начнём с первого: внутри офиса, представляющего собой довольно скромное помещение, можно взять неплохую карту города и кое-какие буклеты, вот только следует иметь в виду, что работой сотрудники конторы себя не перегружают, и оттого офис по выходным вообще закрыт, а в будни работает через пень-колоду, то есть с 10:30 до 13 и потом с 16 до 19 - в остальное время что хочешь, то и делай...
Что до театра, то здание Карло Феличе устроено так хитро, что с одной стороны оно выглядит форменным античным храмом, а с другой совсем иначе. Так вышло потому, что во время Второй Мировой войны построенный за сто и лишним лет до этого театр был очень сильно разрушен, и когда принималось решение о его воссоздании, городские власти посчитали, что дешевле будет фактически построить здание заново, включив, однако, сохранившиеся части как органичную структуру нового. Соответственно, так и вышло, что разные фасады отображают разные эпохи.
Лучше всего театр смотрится с piazza Ferrara, а вот боковой вид мне запомнился по совсем другой причине: выйдя туда, я обнаружил целое скопище машин - карабинеры соседствовали с местной полицией, и тут же стоял микроавтобус "скорой помощи". Приглядевшись, я обнаружил на каменных ступеньках бабулю лет семидесяти пяти, лежавшую навзничь; по хлопотам вокруг я установил, что она поскользнулась и неудачно упала. Это обстоятельство очень здорово испортило мне настроение, так что дальнейшая прогулка совершалась мной без огонька - тот и так тлел еле-еле под дождём, а теперь совсем, можно сказать, потух... Я даже через час счёл за благо вернуться в отель и сушиться там: мокнуть дальше у меня не было сил...