Но кроме вышеописанных в предыдущей заметке, есть в Тракае еще несколько весьма важных достопримечательностей, пройти мимо которых я просто не смогла. Дело в том, что в 14 веке великий князь Витовт после похода в Крым привез оттуда несколько семей-представителей тамошней народности — караимов. Караимы своей смелостью и отвагой прославились в Грюнвальдской битве, Витовт проникся и решил выращивать из них для себя воинов и защитников. Прежде всего, караимы должны были охранять мосты и Островной замок. Им выделили жилье в северной части города рядом с замком и разрешили заниматься сельским хозяйством. Но не все из них пошли на военную службу. Гражданские караимы занимались мелким ремеслом, торговлей, позже служили переводчиками. Прижились они и в сельском хозяйстве, а особенно, как гласит Википедия, прославились своими необыкновенными сортами огурцов.
В качестве религии караимы исповедовали караинизм. Их религия признает Ветхий Завет, но дальше него не признает ничего, поэтому отнести эту ветвь ни к христианству, ни к иудаизму, ни к мусульманству, в-общем-то, нельзя. Девушки-караимки до сих пор, как, собственно, и раньше, воспитываются в строгости. Выходить замуж за иноверцев у них не приветствуется, предпочтение отдается только своим. Как, впрочем, юноши-караимы не должны жениться на девушках других религий. Но, конечно, в жизни случается всякое, и на протяжении семи веков, конечно, смешенные браки здесь были. В результате, караимская кровь хотя и перемешалась с литовской, но все-таки не так сильно, и сейчас официально считается, что в Тракае живет 60 или 70 (по разным источникам) караимских семей. Они сохранили свои язык, письменность, быт и традиции, в городе есть их молельня — кенесса (вторая такая имеется в Вильнюсе и больше нигде в Литве), несколько караимских кладбищ и воскресная школа, работает единственный в мире музей. Караимы продолжают жить в своих национальных домах, открыли порядка 10-15 традиционных кафе и ресторанчиков для туристов, в коих благополучно ведут свой бизнес.
Впрочем, сейчас внешне отличить караимов от литовцев или поляков, которых здесь тоже не мало, будет все-таки сложно. Лишь у некоторых из них сохранились по-восточному острые черты лица и темные волосы. Большинство же выглядит, как типичные славяне.
Конечно, чтобы поближе познакомиться с бытом караимов, мы отправились в их музей. Музей не большой, но вполне характерный. Большую часть его коллекции составил местный караим по имени Шапшат. Жил он на рубеже 19 и 20 веков и был последним верховным священником Литовских и Польских караимов. При всем при этом он очень любил путешествовать, особенно предпочитая Ближний Восток, где тоже знакомился с караимами, привозил оттуда их одежду, украшения, предметы быта, оружие, тем самым пополняя коллекцию. В результате на все это можно посмотреть в музее.
В принципе, у меня сложилось впечатление, что своим бытом и традициями караимы все-таки более близки к мусульманам. Но, возможно, это из-за того, что именно мусульманский Ближний Восток имел на них влияние.
Например, в Тракае их национальные дома больше похожи на обычные деревенские дома, кои нередко можно встретить даже в нашей среднерусской полосе. Их основным отличием от всех прочих служит то, что на фасадах, выходящих на улицу, имеется по три окна, а сами дома вытянуты как бы вглубь, во дворы, да наиболее круты крыши. Вот, собственно, и все.
В завершении знакомства с караимами мы посетили один из их ресторанчиков, где продегустировали несколько традиционных блюд. Пожалуй, самое основное из них — это кыбын (кибин, кибинай) или, по-другому печеный пирог с рубленной бараниной и луком. Кстати, примерно такие же я несколько лет назад пробовала как раз в Крыму, в районе Бахчисарая, у тамошних бабушек. На вкус они весьма и весьма, но очень калорийные и чаще всего их едят в прикуску с бульоном или супчиком. Правда, подстраиваясь под туристический вкус, сейчас тракайские караимы делают кыбыны не только с бараниной, но еще с говядиной и с курицей.
Шамур-долма — суп с маленькими, вылепленными вручную пельменями. Тоже вполне неплохо и с восточным колоритом, но опять-таки с большим количеством лука в пельменях.
Катлама — сладкое блюдо, снова печеные пирожки, но на этот раз маленькие и с творогом. Наверняка, раньше их ели сразу из печки. Теперь же подают на красивом блюде, украшенными кусочками фруктов.
Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.