Королевский Алькасар Севильи.
Кукольный дворик.
От гида в Севилье Нинель Анеас.
В Кукольный дворик можно попасть через узенькую, богато украшенную керамикой и лепниной комнату, со странным названием:"зал пропадающих шагов."
Благодаря устройству потолка эпохи Католический королей, в зале прекрасная акустика. Так, что звук шагов отчётливо слышен. Звук пропадает, когда входишь в Кукольный дворик.
Это всегда была приватная, домашняя зона. Дворик маленький, изящный, похож на резную шкатулку слоновой кости. Его мраморные колонны, с "халифскими" капителями, были привезены из Кордобы, во время правления эмира-поэта Альмутамида, в 11 веке.
До наших дней сохранилось несколько колонн, специально оборудованных для защиты от землетрясений. Между капителью и самой колонной заложена свинцовая пластина. Это позволяет колонне, раскачиваясь, не обрушиваться и удерживать всю конструкцию.
Стойкость колонн была проверена во время землетрясения 1755 года. Некоторые постройки Алькасара были разрушены. Кукольный дворик уцелел.
Дворик окружён множеством залов. Потайные переходы могли вывести прямо в дворцовый сад, без необходимости пересечения официальных помещений дворца.
В эпоху Альмутамида Кукольный дворик был женской зоной дворца. Здесь, на ярких восточных коврах, обложившись шёлковыми расшитыми подушками, эмира-поэта принимала его красивая и нежная супруга Итимат.
История знакомства Альмутамида с его будущей женой сохранилась в легенде.
Альмутамид гулял по берегу реки Гвадалквивир со своим придворные поэтом Абен Амаром. Два поэта играли в лимерики.
Один задавал поэтическую строку, а другой должен был ответить в рифму.
Альмутамида, глядя на реку, произнёс:"La brisa convierte al río en una cota de malla" /Бриз делает реку похожей на кольчугу воина...
Абен Амар замешкался, желая блеснуть необычной рифмой... и прелестный девичий голос прозвучал, опережая его:"Mejor cota no se halla como la congele el frio/И была бы настоящей кольчугу, если бы реку сковало льдом.
Эмир взглянул на прекрасную деву, умеющую слагать стихи и был ослеплён её красотой.
Девушка вела ослика, гружёного керамической посудой и направлялась в район Триана за рекой. Как только она скрылась из виду, за ней по приказу своего господина, последовал Абен Амар.
Юная красавица была рабыней у богатого араба-горшечника. Эмир забрал девушку во дворец и сделал её своей единственной женой. Их любовь горела ярко и не погасила, когда пришли тяжёлые времена.
Королевство Альмутамида теснили христиане. Он позвал на помощь арабов из Северной Африки — племя альморавидов. Альморавиды отбили атаки христиан, но вернуться на родину не пожелали. Они захватили королевство Альмутамида и сели на его престол.
Альмутамид и его верная жена Итимат бежали в Марокко. Там, в одном из городков, в мавзолее, покоится их прах.
Alcazar de Sevilla,
Patio de banderas, s/n
alcazarsevilla.org