Поделитесь своими впечатлениями!

Фото с флагом Турбины со всего мира
 
1
Charcharell
помощь
в друзья
в контакты
С нами с 23 фев 2010

Как живется москвичке в Испании 12

 
4 мая 2010 года||4 (2)| 1| 8091

Трудности изучения русского языка.

Говоря на русском языке практически с рождения, трудно представить себе, с какими трудностями может столкнуться иностранец при изучении нашего великого и могучего. Начиная с такой, казалось бы простой вещи, как алфавит, сразу же сталкиваешься с проблемами, ну, не влезают в голову иностранца наши родные 33 буквы, назначение некоторых из которых в принципе не понятно (ъ, ь, й), и разницу в произношении опять же некоторых многие иностранцы вообще не слышат (ш, Щ), а уж буква "Ы" не дается практически никому.

Для интереса попытайтесь объяснить иностранцу спряжение глаголов с примерами. Я честно открыла учебник грамматики, пролистала, начала придумывать примеры... о_О Все, что пришло на ум в первую очередь, оказалось исключениями! "Твою мать!"- выругалась я. "Аврора" — ответил мой парень (маму его так зовут). "Да, не твою!"- совсем уж разозлилась я.

На работе (строим Среднеуральскую ГРЭС) часто приходится сталкиваться с испанцами, изучающими русский язык, и, по мере возможностей, им помогать. Неприятно, согласитесь, когда иностранец из русских слов знает только пару матерных. Один сотрудник спросил как-то, на каком месте стоит определение, перед существительным или после. "Вообще-то почти всегда перед", — протянула я, — "хотя, в некоторых случаях может и после...". "Вот все у вас так!" — с горечью воскликнул он,- "может и так, а может и по-другому."

Опять же тот же сотрудник, которому учительница русского подсунула скороговорки, подошел сегодня ко мне... В начале страницы гордо красовалось: "Шла Саша по шоссе и сосала...". Перевел бедный мальчик через гугл, я, прочитав перевод, зарделась и начала путанно объяснять, что было пропущено слово "Сушка", потом я минуты две поясняла, что такое "сушка", затем, оправдываясь, заявила, что нам тоже не понятно,зачем это Саша ее (сушку) именно на шоссе сосала, а закончилось все вопросом моего сослуживца: "почему "шла", а не "шел" и почему "сосала", а не "сосал", ведь Саша — мужское имя?"

Грустно вздохнув, я поведала, что Саша — не тольк мужское имя, но и женское.

Вот так вот, господа! Говоришь- говоришь на родном языке и не задумываешься, что, оказывается все не так просто!

вики-код
помощь
Вики-код:

Дешёвый ✈️ по направлению
сообщить модератору
  • TaniaKurochkina
    помощь
    TaniaKurochkina
    в друзья
    в контакты
    С нами с 28 апр 2010
    5 мая 2010, 10:27
    удалить
    А я в Татарстане живу и не всё понимаю, что говорят на татарском. Иногда это не очень приятно. Но как звучит татарский мне нравится. А испанцам нравится звучание русской речи?
  • Charcharell
    помощь
    Charcharell
    в друзья
    в контакты
    С нами с 23 фев 2010
    5 мая 2010, 21:21
    удалить
    Я думаю, как и любо
  • Charcharell
    помощь
    Charcharell
    в друзья
    в контакты
    С нами с 23 фев 2010
    5 мая 2010, 21:23
    удалить
    Ой, на то нажала... Я думаю, как и любой незнакомый иностранный язык, русский у испанцев вызывает интерес. Насколько он им нравится, не уточняла, хотя, нравится, наверное, раз учат...
  • Engel_OK
    помощь
    Engel_OK
    в друзья
    в контакты
    С нами с 15 фев 2012
    27 июл 2012, 11:56
    удалить
    улыбнулась, спасибо! :)
Читайте также
Наверх