Москва

Москва

LAT
  • 55.75523N, 37.61787E
  • Я здесь был
    Было: 1860
    Хочу посетить
    34610

    1539 материалов по 1 534 объектам,  54 808 фотографий

    Вики-код направления: помощь
    Топ авторов помощь
    grau59 5177
    ERCHOV 2457
     
    11
    Alcazar
    помощь
    в друзья
    в контакты
    С нами с 7 фев 2010

    Немного британского юмора.

     
    14 ноября 2011 года||12 (4)| 7| 67411

    Смешная и правдивая история.
    Диалог в небольшом кафе на окраине Лондона. Приятельница моего друга долго рассматривала меню, а потом нерешительно спросила насчёт супа:
    -Is it tasty?
    -It's fuckin' delicious, ответил официант.

    вики-код
    помощь
    Вики-код:

    Дешёвый ✈️ по направлению Москва
    сообщить модератору
    • vizantijka
      помощь
      vizantijka
      в друзья
      в контакты
      С нами с 29 окт 2010
      14 ноя 2011, 19:32
      удалить
      я :)))))
    • shum
      помощь
      shum
      в друзья
      в контакты
      С нами с 5 дек 2010
      14 ноя 2011, 20:05
      удалить
      молодец!, твою mother ! :-)
    • Aja
      помощь
      Aja
      в друзья
      в контакты
      С нами с 28 окт 2011
      15 ноя 2011, 00:48
      удалить
      your waiter
    • Leo_Reznichenko
      помощь
      Leo_Reznichenko
      в друзья
      в контакты
      С нами с 19 июн 2010
      15 ноя 2011, 18:03
      удалить
      И давно у британских официантов такой солдатский юмор ?
    • Alcazar
      помощь
      Alcazar
      в друзья
      в контакты
      С нами с 7 фев 2010
      15 ноя 2011, 18:59
      удалить
      Leo_Reznichenkoнаписал 15 ноября 2011 г. в 18:03

      И давно у британских официантов такой солдатский юмор ?


      а мне кажется очень британский юмор и очень смешно :)
    • Leo_Reznichenko
      помощь
      Leo_Reznichenko
      в друзья
      в контакты
      С нами с 19 июн 2010
      16 ноя 2011, 17:09
      удалить
      Склонен думать, что и юмор британский, и что некоторые пикантные выражения бывают очень даже к месту (зависит конкретно от ситуации) - это с одной стороны. С другой стороны - вероятно, я очень отстал от жизни, если не понимаю всей прелести, к примеру, следуюшего: во время телевизионной передачи звукооператор заглушает (порой через слово) "высокоразвитую речь" находящихся в "авангарде культуры"...

      А заметку прочел с неподдельным интересом - ведь хочется знать как и чем (реально) люди живут в других местах. :)
      booнаписал 15 ноября 2011 г. в 18:59

      а мне кажется очень британский юмор и очень смешно :)

    • shum
      помощь
      shum
      в друзья
      в контакты
      С нами с 5 дек 2010
      16 ноя 2011, 22:41
      удалить
      Leo_Reznichenkoнаписал 16 ноября 2011 г. в 17:09

      Склонен думать, что и юмор британский, и что некоторые пикантные выражения бывают очень даже к месту (зависит конкретно от ситуации) - это с одной стороны. С другой стороны - вероятно, я очень отстал от жизни, если не понимаю всей прелести, к примеру, следуюшего: во время телевизионной передачи звукооператор заглушает (порой через слово) "высокоразвитую речь" находящихся в "авангарде культуры"...
      А заметку прочел с неподдельным интересом - ведь хочется знать как и чем (реально) люди живут в других местах. :)


      Леонид в данном случае использовано слово, хотя и пикантное но, нормативное, с точки зрения английского языка. Прямой перевод меняет статус слова и огрубляет выражение.
      Перевод смысловой звучит не грубее "чертовски"
      А юмор в расположении этого слова рядом со словом "деликатес", примерный аналог такой игры слов в русском "Ужасно красиво" . Конечно пример не самый удачный, но...
      Так,что к данному лондонцу "высокоразвитая речь" "авангардистов культуры" имеет очень далекое отношение.
    • Leo_Reznichenko
      помощь
      Leo_Reznichenko
      в друзья
      в контакты
      С нами с 19 июн 2010
      17 ноя 2011, 21:12
      удалить
      С благодарностью принимаю Ваше желание помочь мне разобраться в этом вопросе (без иронии). И сожалею, если кому-либо показалось, что я делал "морализированнные нападки" на кого-то конкретно. Человек я малоразвитый (без иронии и на этот раз), но все же брал во внимание то, о чем Вы говорите... Вероятно был прав тот, кто сказал: "О вкусах не спорят" ( видимо, все дело в индивидуальности мировосприятия). Меня частенько не понимают (о чем я вообще)... А историю с официантом я тоже нашел забавной...
      shum 16 ноября 2011 г. в 22:41

      Леонид в данном случае использовано слово, хотя и пикантное но, нормативное, с точки зрения английского языка. Прямой перевод меняет статус слова и огрубляет выражение.
      Перевод смысловой звучит не грубее "чертовски"
      А юмор в расположении этого слова рядом со словом "деликатес", примерный аналог такой игры слов в русском "Ужасно красиво" . Конечно пример не самый удачный, но...
      Так,что к данному лондонцу "высокоразвитая речь" "авангардистов культуры" имеет очень далекое отношение.

    • Aja
      помощь
      Aja
      в друзья
      в контакты
      С нами с 28 окт 2011
      18 ноя 2011, 13:16
      удалить
      Leo_Reznichenkoнаписал 17 ноября 2011 г. в 21:12

      С благодарностью принимаю Ваше желание помочь мне разобраться в этом вопросе (без иронии). И сожалею, если кому-либо показалось, что я делал "морализированнные нападки" на кого-то конкретно. Человек я малоразвитый (без иронии и на этот раз), но все же брал во внимание то, о чем Вы говорите... Вероятно был прав тот, кто сказал: "О вкусах не спорят" ( видимо, все дело в индивидуальности мировосприятия). Меня частенько не понимают (о чем я вообще)... А историю с официантом я тоже нашел забавной...


      Дорогой Леонид, можно я немного (чуть-чуть) помогу Вам в восприятии мировосприятия? Обратите внимание, в заметке есть строчка: ".. в небольшом кафе на окраине Лондона." На окраине в основном люд простой... :))
      А насчёт этого: " Человек я малоразвитый .. " - не-е, Вы никакой не малоразвитый! Те люди, которые умеют посмеяться над собой, поиронизировать.. - они как раз не глупы.
    • Leo_Reznichenko
      помощь
      Leo_Reznichenko
      в друзья
      в контакты
      С нами с 19 июн 2010
      18 ноя 2011, 16:11
      удалить
      Спасибо ! /- прежде всего за человевеческую теплоту/
      Ajaнаписала 18 ноября 2011 г. в 13:16

      Дорогой Леонид, можно я немного (чуть-чуть) помогу Вам в восприятии мировосприятия? Обратите внимание, в заметке есть строчка: ".. в небольшом кафе на окраине Лондона." На окраине в основном люд простой... :))
      А насчёт этого: " Человек я малоразвитый .. " - не-е, Вы никакой не малоразвитый! Те люди, которые умеют посмеяться над собой, поиронизировать.. - они как раз не глупы.

    • Alcazar
      помощь
      Alcazar
      в друзья
      в контакты
      С нами с 7 фев 2010
      18 ноя 2011, 21:19
      удалить
      Leo_Reznichenkoнаписал 18 ноября 2011 г. в 16:11

      Спасибо ! /- прежде всего за человевеческую теплоту/


      Залез на Вашу страничку и нашёл много интересного. Буду читать!
      А Айя уловила самую суть этого забавного эпизода :)
    • Leo_Reznichenko
      помощь
      Leo_Reznichenko
      в друзья
      в контакты
      С нами с 19 июн 2010
      19 ноя 2011, 09:50
      удалить
      Спасибо !
      booнаписал 18 ноября 2011 г. в 21:19

      Залез на Вашу страничку и нашёл много интересного. Буду читать!
      А Айя уловила самую суть этого забавного эпизода :)

    Наверх